Онлайн книга «Статус: В общем – ученик»
|
— Сейчас, господин Архонт! Сейчас приведём мэра! Стража развернулась и бросилась прочь, увлекая за собой троих пьяниц, которым тут же начали отвешивать оплеухи за дверью, чтобы те больше не создавали проблем. Я посмотрел на Грэма: — Пойдём на корабль. Проверим, что там и как. «Ску-у-у-у-учно! — внезапно закричала Алиса, выходя из кухни кабака. — Давай быстрее. Хотя бы Малатогу морду набьём, божественность заберём. Уверена, это чучело свою божественную задницу в Горгону засунуло, сделав её аватаром. Алекс, давай уже быстрее заканчивай тут. У них в меню даже курицы нет! Одни грибы и морские огурцы! Фе-е-е-е…» — продолжала она жаловаться, пока мы следовали к кораблю, что понесёт нас по морским волнам навстречу приключениям. Глава 7 Уважаемый мэр городка выглядел неважно. Даже в сравнении с торговцем, который примчался к причалу, как только слухи разошлись. Провинциальный назначенец, предпочитающий пить, а не заниматься развитием своего поселения… Руки местного правителя тряслись, когда он подносил небольшой булыжник с рунами к магическому замку на цепи. Впервые вижу, чтобы для подобных целей просто камень заколдовали. Какой-то гоблинский уровень магического развития… Он явно не ожидал, что в его захолустный городок нагрянет сам Архонт Замахана в сопровождении вооружённого до зубов отряда. Он несколько раз промахивался, прислонял артефакт не той стороной… Один раз чуть в воду его не уронил. Он извинялся, поднимал и подносил камень снова, пока, наконец, не справился с задачей. Руны на металле погасли, замок щёлкнул, цепь звонко упала на деревянный настил причала. Честно говоря, я уже думал согласиться на предложение Брячедума и просто разломать эти цепи и замок… Какое бы защитное заклинание в них ни заложили, вряд ли оно убило бы хоть кого-то из нас. — Готово, господин Архонт… — выдохнул мэр, отступая в сторону, и поклонился так низко, что едва не потерял равновесие. — Корабль свободен. Все долги капитана Грэма погашены щедрыми господами, что вас сопровождают. Торговец Шушель получил свои деньги и даже немного сверху в качестве извинений за беспокойство. Миравид кивнул, не глядя на мэра. Его взгляд был устремлён на «Морскую Ведьму». Корабль выглядел слегка потрёпанным, но крепким. Паруса были свёрнуты, мачты целы, палуба чиста. Грэм, несмотря на все свои беды, следил за кораблём как мог до самого ареста. Я поднялся по трапу первым и ощутил под ногами лёгкое покачивание. Корабль словно ожил под моими шагами: дерево заскрипело, приветствуя нового пассажира. Граф и Александр последовали за мной, затем Герда, Маша, Мэд и остальные. Дружина Миравида начала подниматься на борт, ведя за собой лошадей по специально уложенным доскам. Животные нервничали, фыркали, но опытные руки всадников удерживали их. Варги взошли спокойно, словно всю жизнь путешествовали по морям. Крепыш обнюхал палубу, чихнул и лёг у мачты, устроившись поудобнее. Миравид остался на причале вместе с тремя телохранителями. Его лицо было непроницаемым, но я видел в его глазах лёгкую тревогу. Он провожал сына в опасное путешествие. И, как бы он ни верил в наши силы, он беспокоился за него. С момента нашего выхода из единственного местного бара прошёл час. За это время к капитану Грэму успело прибыть около половины команды. Я просто сидел на пирсе, ведя беседы с соратниками в ожидании, пока местные сделают всё, что требуется, и мы будем свободны вместе с ведьмочкой. Припасы, резервные материалы, поиск моряков — это не моя забота. Для этого есть стражники, местные торговцы, капитан и его помощники. С нас — в лучшем случае деньги. |