Книга Карнавал лжи, страница 109 – Евгения Сафонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Карнавал лжи»

📃 Cтраница 109

Таша в ответ лишь сердито кивнула: сейчас вечный сарказм альва раздражал как никогда.

— А пока нашу королеву допрашивают, – весело проговорил Найдж, крутанувшись на каблуках, – очень надеюсь перемолвиться с тобой словечком, Джеми.

Совершенно бесстрастно кивнув, Алексас позволил колдуну повести их с Гастом дальше по коридору, и вскоре все трое, завернув за угол, пропали из поля зрения.

Провожавшая их взглядом Таша не смогла бы сказать, какая из двух мыслей делает камень на сердце тяжелее. О том, каково придётся Алексасу, когда он наконец расскажет, – или о том, каково придётся Найджу, когда он услышит.

— Вы не сообщили ему?! – яростно прошипела девушка в спину альва, пока тот распахивал двустворчатые двери в конце коридора.

— Зачем расстраивать человека, – бросил Герланд, поднимаясь по широкой гранитной лестнице, уводившей наверх. – Если бы не ваши игры в защитников сирых и убогих, он узнал бы ещё не скоро.

— Только не говорите, что вы даже не предупредили его о…

— Найдж прекрасно знал, что рано или поздно это произойдёт. И надеялся, что либо это произойдёт очень-очень поздно, либо братья Сэмперы станут счастливым исключением из правил Двоедушия. Вы, люди, такие забавные. – Альв остановился: лестница привела их к тупику в виде резной двери. – За порогом этой комнаты, Ваше Высочество, советую вам не выказывать своих кошачьих наклонностей. Не все Основатели отнесутся к ним с таким пониманием, как я.

— Не все Основатели будут вести себя со своей королевой так бесцеремонно, – парировала Таша.

— Не все Основатели имеют на это право, – отрезал Герланд. Распахнул двери и громко провозгласил: – Позвольте представить Её Величество Таришу Тариш Бьорк.

Светлый полукруглый зал с колоннами и росписью на потолке (явно бальный) почти пустовал, если не считать кресла посредине и длинного стола под окном у дальней стены, напоминавших о школьных экзаменах. Правда, в Ташиной школе экзаменаторов обычно было меньше.

— Ба, Герланд, да ты не врал, – с изумлением проговорила женщина, занимавшая место по центру стола. – Вылитый Тариш. И правда она.

— Кажется, за годы нашего знакомства ты ни разу не уличала меня во лжи, Линда. Не намерен рушить эту традицию и впредь. – Препроводив Ташу к креслу, Герланд жестом велел девушке опуститься на бархатное сиденье и проследовал к своему месту за тем же столом. – Но раз уж ты подала голос, то позволь представить тебя нашей гостье. Знакомьтесь, Ваше Высочество: Линдана Марлеон. Владелица одной из крупнейших торговых компаний Аллиграна, производящей оружие.

— В последние лет пять я перевесила немалую часть обязанностей на сына – мальчик подрос, – но состояние семьи по-прежнему в моих руках. Вручаю его вам, Ваше Величество. – Линда поклонилась; её волосы – цвета красного шёлка без каких-либо признаков седины – блеснули кровавым отблеском. Она была уже немолода, но выглядела прекрасно: статная и стройная, с короткой стрижкой, в одежде мужского покроя. – Мы с вашим дедом были дружны. Этот ублюдок Шейлиреар поплатится за его гибель.

— А также Ларон Шелиан, – продолжил альв, кивнув в сторону худощавого седого мужчины в оливковой мантии, сидевшего на противоположном краю стола. – Магистр магических искусств, выпускник Адамантской Школы и хозяин этого скромного жилища.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь