Книга Вершины и пропасти, страница 246 – Софья Ролдугина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вершины и пропасти»

📃 Cтраница 246

Но Алаойшу было не до того; вниз он и не глядел.

«Быстрей, быстрей, – стучало у него в висках вместе с током крови. – Только бы успеть».

До озера Арирамар оставался долгий путь.

Опоздать было страшно.

Сердце ныло.

Фогарта Сой-рон, озеро Арирамар, граница Лоргинариума и Ишмирата

Падать было жутко – и очень стыдно.

Фог перевернулась в воздухе несколько раз, мимо в ужасающей близости пронёсся огромный пылающий обломок… Сердце замерло; она сжалась в комок, пытаясь спрятаться, и лишь тогда осознала, что морт уже окутывает её – и хранит. Долгие упражнения перед поединком не прошли даром; за долю мгновения – между осознанием неминуемого краха и крахом – как-то удалось защитить себя, неосознанно, бездумно.

И потому спастись.

«А Сидше?»

Мысль была как удар под дых.

Удерживать саму себя от падения было нелегко: приходилось опираться на собственную одежду, и пояс впивался в живот, а воротник – в горло. Но ещё сложнее оказалось раскинуть прямо в воздухе сеть из морт, широко и далеко, и вслушаться в отклик, не обращая внимания на приступ удушья и одновременно тошноты. На чудовищно долгую секунду почудилось, что Сидше нет нигде, он исчез, рассыпался пеплом, развеялся по ветру… Но затем Фог ощутила его далеко внизу – и подхватила.

Так, как ребёнок сжимает кулак вокруг мотылька, но гораздо бережней.

«Жив, – поняла она, сходя с ума от облегчения; взор заволокло пеленой. – Успела».

Сидше был оглушён, сбит с толку, напряжён, и сердце у него колотилось, кажется, втрое быстрее обычного, однако присутствия духа он не потерял – и даже улыбнулся, когда понял, что уже не падает, а парит в воздухе. Фог подтянула его поближе, затем подманила сундук, который печально кружил над местом крушения, и взгромоздилась на крышку. Когда заметила поляну среди леса, то стала снижаться, чутко вслушиваясь в колебания морт – в ожидании нового удара.

Дуэсы, однако, нигде поблизости не было – или же она слишком хорошо скрывалась.

Очутившись на твёрдой земле, Фог, как помешанная, ощупала Сидше с ног до головы, и своей силой, и прямо так, руками; серьёзных ран не нашла – то ли ему повезло, то ли часть её защиты досталась и ему, по крайней мере, в первые мгновения.

— Уцелел, – хлюпнула она носом, отчаянно стараясь не разрыдаться, и всмотрелась в полумраке в любимое лицо. – Только перепачкался весь и волосы опалил.

Сидше выглядел пристойно, пожалуй, лишь потому, что накануне облачился во всё чёрное, а на чёрном сажи не видно; глаза у него были широко распахнутыми, взгляд блуждал, а губы растрескались.

От него пахло дымом и неприятной, вязнущей на горле цветочной сладостью.

— У тебя тоже брови обгорели, – сказал он с полуулыбкой.

— Тогда не смотри.

Фог попыталась отвернуться, но Сидше не позволил. Поцеловал сперва одну бровь, затем вторую, щекоча дыханием, и веки поцеловал, и щёки, и лоб; только тогда Фог осознала, что её трясёт.

«Нам просто повезло выжить, – подумала она, леденея, и к горлу снова подступила тошнота. – Дуэса могла нас убить… и она до сих пор рядом».

— В ночь после битвы мне приснилось, что я падаю, – неожиданно шепнул ей на ухо Сидше; голос у него звучал по-странному плоско, безжизненно. – С огромной высоты, такой, что земли не видно. И тогда я подумал: «Вот и хорошо; лучше б ты меня и не спасала».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь