Книга Вершины и пропасти, страница 206 – Софья Ролдугина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вершины и пропасти»

📃 Cтраница 206

Отчего-то так было спокойнее; назад, чтоб посмотреть, чем занимается Сэрим, она больше не оборачивалась.

На всякий случай.

Сказитель и впрямь нагнал их через пару часов – верней, это они натолкнулись на него, когда выехали к очередному мосту. Сэрим сидел на перилах, свесив ноги вниз, и беспечно любовался течением мелкой речушки, а когда увидел всадников – приветливо махнул им рукой как ни в чём не бывало. Забрался на крышку сундука, покрутился немного и сел, подогнув под себя ноги на ишмиратский манер, затем чуть наклонил голову и доверительно сообщил Фог:

— Я там на всякий случай дороги запутал – немного, как сумел. Я в этом не мастак, в отличие от одного моего приятеля. И кое-чего подсадил там в лощине, чтоб за дирижаблем присматривало, – подмигнул он заговорщически, и от этого у Фог почему-то мурашки по спине пробежали. – Пускай наводит жуть на воров, хадаров и тех, кто праздно шатается по роще в неурочном месте.

— А меня это «кое-что» пропустит, если что? – спросил Сидше негромко. Не напуганный, а озадаченный, скорее – и позабавленный. – Или придётся просить у тебя разрешения?

— Такой, как ты, спросит, пожалуй, – фыркнул Сэрим. – Пропустит, не изволь беспокоиться. Да и «Штерру» свою ты столько уже лет обхаживал, столько тепла ей отдал, что она, может, и сама тебе навстречу вылетит, если понадобится. Вещи, видишь ли, тоже могут ожить, если с ними по-человечески обращаться.

— Как твоя флейта? – спросила Фог бесхитростно, однако он помрачнел вдруг, и всё веселье как ветром сдуло.

— Нет, – ответил он еле слышно. – Моя флейта мертва.

Спрашивать о чём-то ещё расхотелось; да и не осталось времени, ибо дорога раздалась вширь, сделалась чище, а затем впереди показались наконец высокие стены и башни Ульменгарма. Над ними вился, растекался по небу сизый дым; кружили птичьи стаи; слышался далёкий мерный звон, точно кузнец проходился молотом по заготовке… Вот только что-то ощущалось неправильным, жутковатым.

— Нет людей, – произнёс вдруг Сидше. – Дорога совсем пуста.

«А и впрямь».

Тракт, который всегда близ города был переполнен караванами с юга и востока, странниками, искателями лучшей доли, путешественниками, купцами и попрошайками, нынче пустовал. У главных ворот стояла, ожидая, пока стража соизволит дать добро, только одна повозка: старик правил бочкообразным серым гурном, а старуха сидела среди кувшинов, придерживая их обеими руками. Груз досматривал молодой долговязый дружинник, а ещё двое балагурили чуть поодаль.

— Все при морт-мечах, – тихо заметила Эсхейд. – И в башнях полно стражи, считай, по дюжине стреломётов глядят с каждой стороны… Эй, трубач! Начинай трубить, – приказала она, возвысив голос. – Развернуть знамёна! Держать строй! Едет наместница севера!

Фогарта не видела стреломётчиков, но всё равно сгустила морт, готовясь в худшем случае отразить выстрел, но обошлось. Ворота они миновали беспрепятственно; тот сонный молодой дружинник так и остался стоять около телеги торговцев, а откуда ни возьмись выскочил седоусый командир – и с ним ещё двое мечников. Эсхейд он знал в лицо, а потому лично поприветствовал и с почётом пропустил.

— Нас будто бы ждали, – еле слышно выдохнула она. – Плохо… Но деваться-то некуда. Эй! Вперёд! К замку!

По улицам они проехали без спешки, но с шумом – юный трубач расстарался, надувая щёки, дружинники колотили мечами в щиты, а знамёна стелились по ветру. Изнутри город не выглядел вымершим, как округа, но людей на площадях встречалось меньше, и всё дышало тревогой: не видать было ни ярмарок, ни балаганов, многие лавки закрылись и забрали окна ставнями, а у исполинской статуи Брайны, где бродячие сказители прежде состязались за право исполнить «правдивую песню», едва заметно пахло горелым и на постаменте виднелось чёрное пятно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь