Онлайн книга «Север и юг»
|
— Нравится? – спросил вполголоса Сидше, остановившись за плечом у Фог. Она вздрогнула – подошёл капитан совершенно беззвучно, и было неясно, когда его успел сменить за приборами второй пилот. — Очень красиво. Я никогда не уезжала из Шимры, – призналась шёпотом Фог. Капитан улыбнулся, легонько приглаживая волосы, выбившиеся из безупречной причёски. — А теперь вы улетаете – тайком, на дирижабле контрабандиста и рабовладельца. Вам по-прежнему не страшно? Фог закрыла глаза, вспоминая Алаойша, и зябко обхватила себя руками. — Нет. Ни капли. — Юность беспечна, – осуждающе цокнул языком капитан. – А теперь вернёмся в каюту. Расскажете мне честно, зачем убегаете из Шимры, – понизил он голос и ненавязчиво обнял её за талию. – В конце концов, я рискую грузом, не так ли? — Вы ничем не рискуете, – поспешила заверить его Фог. – Меня никто не будет искать… Ой! Она сама сообразила, что сказала не то, но было уже поздно. — Очень удобно, – пугающе задумчивым голосом протянул Сидше. – Вы искушаете меня, Фогарта, а ведь я человек слабый. Знаете, как говорят на юге? Молчаливость – сестра ума и мать долгой жизни. Фог бросило в холод. Ощущение беспомощности, подспудно дремлющее в груди, ожило, и сердце стало биться гулко и болезненно. «Я справлюсь?» Как совладать с порогом морт, как вернуть память Алаойшу, если даже капитан-контрабандист вертит ею как пожелает, безо всяких зелий легко заставляя говорить то, о чём она хотела умолчать? «Не могу не справиться». — Вы что-то побледнели. — А вам весело. — Вы спрашиваете? — Нет. — Чудесно, – коротко хохотнул он и слегка подтолкнул её вперёд. – Прошу. Располагайтесь, где и как вам угодно. В каюте Фог сразу отошла в сторону, присела на свой сундук, по-мужски подогнув под себя ноги, и только потом огляделась. Жилище Сидше было на удивление скромным для удачливого контрабандиста – ни украшений, ни трофеев; по стенам – тонкие тёмно-синие гобелены с серым орнаментом, едва прикрывающие обшивку, на полу – в три слоя ковры с коротким ворсом. К одной из стен крепился винтами ящик, с потолка свисал дешёвый шар-светлячок с мирцитовой капсулой, иллюминатор наполовину прикрывала шторка, а ложе представляло собой два тонких одеяла и продолговатый валик-подголовник. — Что у вас в сундуке, Фогарта? — А что у вас вон в том ящике? — Разные бумаги, – ничуть не смутился Сидше и уселся на пол напротив неё, глядя снизу вверх. Фог только сейчас заметила, что глаза у него слегка подведены по верхнему веку. – Одежда. Книги. Чуть-чуть того, чуть-чуть этого. — Разные механизмы, – тщательно подражая его тону, ответила Фог. – Одежда. Специи. Набор для умывания… Чуть-чуть того, чуть-чуть этого. — Набор для побега, для путешествия или для поисков? — Для поисков. — Человека или вещи? Капитан был мягок, но настойчив, как морской прибой, обтачивающий даже гранитные скалы. — Человека, – осторожно сказала Фог. – Больше не спрашивайте, хорошо? Сидше улыбнулся и в который раз за вечер пригладил волосы. — Пока не буду. К слову, искать его вы собираетесь случайно не на Кашимском невольничьем рынке? Фогарта нахмурилась, вспоминая карту. Оазис, упомянутый капитаном, находился к юго-западу от Шуду, в глубине пустыни, а город Дабур – строго к западу, ближе к горной гряде. Могли ли эстру, оказавшегося сразу после сброса в Земле злых чудес, схватить работорговцы? В Ишмирате или Лоргинариуме это даже звучало немыслимо, но после того, как Сидше рассказал о торговле «юными красавицами» из кимортов, она ни в чём не была уверена. |