Онлайн книга «Беги или гори»
|
«Разве животные не спят по ночам?» – пронеслось в голове. Те трое, что ушли на разведку, видимо, оставили лагерь далеко позади. До меня не долетало даже эхо чужих мыслей. И только в последний момент перед тем, как свернулся купол, зазвенел в океанских глубинах слабый отклик сознания Лао, больше похожий на тихую мелодию флейты или дыхание некоего волшебного существа. Лао с кем-то разговаривал, и это были не люди. Оглушённая прикосновением к чему-то прекрасному и непостижимому, я вернулась в лагерь. У границы светового круга столкнулась с Лиорой, вымотанной и замёрзшей, а потому сердитой. — Наконец-то, – произнесла она, скрестив руки на груди. – Почему так долго? — А долго? – удивилась я. Внутренние часы, гордость любого псионика от второй ступени и выше, говорили, что прошло две-три минуты. Но прежде ощущение времени уже подводило меня – там, в горах, после сражения с Арингой. — Двадцать катов, – нахмурилась Лиора. У меня вырвалось удивлённое «Ох!». Да уж, задумалась… – Мастер Ригуми выразил беспокойство, – и она комично заломила брови, показывая, как относится к этому самому «беспокойству». – Нашла что-нибудь? — Нет, – откликнулась я, умалчивая о подслушанном разговоре там, под водой… или о песне? – Даже странно, потому что всё вокруг как-то… напряжено, что ли. — Всё? – слегка растерянно спросила она. — Животные, птицы. Что-то в океане. — Ты… слышишь зверей? – переспросила неуверенно Лиора. Глаза у неё округлились. Забавная реакция. — Ничего особенного. Любой эмпат четвёртой ступени и выше так может, – пожала я плечами. Почему-то признаваться в этом было неловко. – Некоторые аспекты чувствуются очень ярко – боль, например, весьма близка по ощущениям к человеческой. И ощущение опасности… Его трудно описать, но ещё труднее с чем-то перепутать. Лиора задумчиво опустила голову, обхватывая себя руками. Свет и тени на границе делали силуэт контрастным, ирреальным. Статуэтка из чёрного и белого стекла; с виду хрупкая – а разбить невозможно. — Кажется, я понимаю, о чём ты говоришь, – ответила она наконец. – Мы называем это сбоем в мелодии. Трикси, скажи, а ты никогда не слышала, как поют скалы? Я вдруг почувствовала себя так же, как в тот момент, когда цветок инлао распустился у меня на ладони. Голова слегка закружилась. — Нет. — Мой отец слышал, – тихо ответила Лиора, словно сама себе. – А Оро-Ич… Мастер Эфанга говорит, что Оро-Ич слышит песню мира. Она не спросила: «Может, когда-нибудь мы тоже?..» Я не ответила: «Надеюсь». Не было нужды. После первого же взгляда на Ригуми Шаа стало ясно – слово «беспокойство» не было преувеличением, скорее уж наоборот. Ему явно не нравилось происходящее, и больше всего потому, что он не понимал, где подвох. — Совсем забыла сказать… Я услышала очаг страха на западе, – шепнула Лиора по дороге. – Там деревня. И тоже никого вокруг, кроме наших. Я склонила голову к плечу, показывая, что приняла это к сведению, и невольно ускорила шаг. Ригуми Шаа выслушал мой отчёт молча, затем резко повёл рукой, отсылая нас обеих. И задумчиво присел на воздух, машинально отталкиваясь ногами от земли. Этакие невидимые качели – туда-сюда, туда-сюда. — Идём, – тронула меня за локоть Лиора. – Посмотришь хотя бы, кого спасла. — Спасла? – Я вздрогнула. |