Онлайн книга «Малыш для наемников»
|
Ноздри Коула раздувались; он покачал головой. — Если бы я сейчас сказал тебе, кто этот человек, ты бы мне не поверила. Но да: я согласился на увольнение на общих основаниях — вместо почетного, — чтобы прикрыть его. И все это было впустую. Он посмотрел на изумруды так, словно они были ядом. — Я думал, что, возможно, смогу сделать что-то хорошее с их помощью, — кивнул он. — Но вместо этого из-за них погибло еще больше людей: Доусон, Беккет… — Не ты убил этих людей, — вмешалась я. — Это сделал Феррера. — Только потому, что он искал вот это, — прорычал Коул, указав на мои руки. Я снова посмотрела вниз, и каким-то образом изумруды потеряли свой блеск: теперь они выглядели иначе — как острые, зелено-черные куски стекла. — Коул, — попыталась образумить я его. — Это не… — Мне уже плевать, — перебил он меня. — Они принесли столько проблем, столько смертей; мне следовало оставить их там, в джунглях — я больше не хочу иметь с ними ничего общего. — Да, но они уже здесь, — взмолилась я. — И, может быть, мы сможем их использовать. Коул с подозрением посмотрел на меня. — Продать их гораздо сложнее, чем ты думаешь, — сказал он. — Эти камни не совсем… — Нет-нет, я не о продаже, — поправила я его. — Не ради денег, которые они могли бы принести. Но, может быть, мы сможем использовать их… как-то иначе. В моей голове проносились десятки полусформированных идей, но прежде чем хоть одна из них успела оформиться, Коул посмотрел на драгоценности и сплюнул. — Тогда почему бы просто не вернуть их? — спросила я. — Чтобы эти люди наконец отстали от вас раз и навсегда? Глаз морского котика дернулся; он наклонился ближе. — Ты сталкивалась с этими людьми, — прорычал он. — И что, по-твоему, они скажут, Куинн? «Спасибо»? «Никаких обид»? — Я… Я… — Думаешь, они пожмут нам руки и скажут: «Ладно, мы в расчете»? — продолжал давить Коул. — Нет. Нет ничего, на что бы эти люди не пошли, чтобы убить нас; они уже потратили столько времени и ресурсов, чтобы выследить нас. Они никогда не остановятся, Куинн — пока мы не заставим их это сделать. Его руки сжались в кулаки; мои руки, все еще держащие изумруды, начали дрожать. — Но я скажу тебе вот что, — злобно прорычал Коул: взгляд его глаз был смертельно серьезен, когда он резко развернулся и зашагал прочь. — Пришло время их заставить. Сорок три ЭВАН Я застал ее в уединении, сидящей на краю кровати: она держалась за живот, задумчиво глядя на него, в то время как золотой свет пустынного рассвета лился из окна позади нее. — Эй… — тихо позвал я. — Ты как? Куинн слегка вздрогнула от неожиданности, а затем улыбнулась и кивнула — все одним движением. Я знал, что эта улыбка предназначалась исключительно для меня; вторжение же, к сожалению, было издержками нашей ситуации, особенно учитывая размеры номеров в том дерьмовом придорожном мотеле, который мы только что сняли. — Извини, — виновато произнес я. — Не хотел вламываться к тебе, просто… — Да брось, — она улыбнулась и рассмеялась. — Не глупи. Куинн похлопала по кровати рядом с собой, и я сел: под нашим общим весом дешевый матрас прогнулся почти до самого пола. — Так бывает не всегда, — сказал я ей. — Что именно? — Мы. То, что мы все время в движении: прыгаем по самолетам и летим через всю страну посреди ночи. |