Онлайн книга «Невеста по контракту»
|
— Осмотрите здесь все. Приказывает Булатов, все так же гладя на меня. Его люди врываются в уборную. Резко распахивают каждую кабинку. А Булатов… Он ведет своими руками по моим полуоткрытым плечам. А после спускается вниз, едва дойдя ими до горла. До боли сжимает мои запястья. Настолько, что я бы даже вскрикнула. Но я держусь. Даже удается не закусить губу и не вздохнуть. Только грудь ходит ходуном от этих прикосновений. — Я начал волноваться за тебя. За свою невесту, — шепчет Булатов, не отводя взгляда от моих глаз в отражении и наклонившись к самому моему уху. Конечно, в его голосе я не ощущаю ни капли сопереживания или забыты. Волнения. Наоборот. Его слова звучат, как яд гремучей змеи. Льдом и неприкрытой угрозой. — Все чисто, босс. Здесь никого. Только ваша невеста. Сообщают его люди. — Хорошо. Булатов с шумом выдыхает воздух сквозь зубы. Его пальцы отпускают мои запястья, ослабевая хватку. А руки снова начинают подниматься по моим плечам. — Мне просто стало немного нехорошо, — поясняю ледяным, ничего не выражающим голосом. Но взгляда от его глаз в отражении зеркала так и не отвожу. — Я имею право немного побыть в одиночестве? Разве нет? Все поймут. Все прекрасно понимают, что сейчас мне вовсе не до общения и, тем более, не до веселья светских приемов. — Ты имеешь право, девочка. Не волнуйся. Этого одиночества у тебя будет больше, чем ты захочешь. Ты имеешь право на многое, пока ты под моей защитой. А можешь начать жить так, как будто тебе позволено все. Если поступишь мудро. Но я. Каждую секунду. Должен. Знать, где ты. Разве хорошо, чтобы будущий муж волновался? — Ты и так знал, — пожимаю плечами. — Только не нужно говорить, что тебе пришлось перевернуть весь зал, чтобы найти меня. — Конечно, нет. Он разворачивает меня к себе, теперь уже окидывая жадным взглядом с ног до головы. — Умная девочка. Смелая. С острым язычком. Ты мне нравишься все больше. Но не переходи грань, Оксана. Ты должна помнить. Тебе позволено только то, что я тебе позволю. Его палец прижимает мои губы. Сползает ниже, до выреза декольте. Я молчу. Задыхаюсь. Но изо всех сил пытаюсь не подавать вида. — Что ж. Его палец наконец останавливается. У самого края груди, не переходя ниже. И уже от этого я выдыхаю. — Ты справилась сегодня. Хотя, признаться, я не ожидал. Я рад. Планировал провести еще несколько встреч и заночевать в столице, а домой вернуться завтра, но… Пожалуй, я прислушаюсь в тому, что ты устала. Мы возвращаемся домой, Оксана. Дела подождут до завтра. Похоже, я могу оставить тебя одну в доме отца. Или, вернее, уже в нашем доме! Я доверяю тебе. Цени это. Мы вместе выходим из уборной. Булатов ведет себя, как ни в чем ни бывало. Как будто только что в зеркале я не видела в его глазах такой явной ледяной угрозы. Наоборот. Он ведет себя как и правда самый настоящий заботливый жених. Придерживает меня за руку. Подходит вместе со мной попрощаться с немногими знакомыми еще по той, прежней жизни. Его рука постоянно касается меня. То обвивает за талию. То мягко поглаживает локоть, будто передавая мне настоящую поддержку. А я… Я отчаянно смотрю по сторонам. Каждая минута этих прощаний, как отсчет моей жизни. Каждая секунда! Ведь… С того момента, как я выйду из этого зала и сяду во внедорожник моего так называемого жениха, все шансы закончатся. |