Онлайн книга «Вкус счастья в итальянской деревушке»
|
Он некоторое время молчит. — Утром звонил Армандо. Ну, который жил здесь до тебя. Спрашивал о вещах, что здесь остались. И знаешь, я вдруг понял: мне больше не хочется возвращаться к этой истории. Слишком много места она занимала в моем доме — настолько, что в какой-то момент я перестал понимать, кто я на самом деле. Теперь мне легче, я чувствую свободу маневра. Я никогда не был больше собой, чем сейчас. Правда в том, что всегда можно освободить место, начать заново и открыться всему прекрасному, что ждет впереди. Крона шелковицы укрывает нас от палящего солнца; пейзаж вокруг мерцает и переливается в его лучах. Смысл фразы медленно доходит до моего сознания, и я киваю. Краем глаза вижу, как к нам кто-то идет. Это Оронцо, его пружинистая походка. — Проезжал мимо и заметил вас из окна фургона, вот и остановился. — Ты молодец, Орри, — откликается Антонио. Только сейчас я понимаю: мы сидим ровно там, где Оронцо высадил меня в день моего приезда. — Так что вы там обсуждали вчера вечером? — спрашиваю я. — Какой-то план? — Точно! — живо отвечает Оронцо. — И совсем неплохой. Какое-то время они уступают друг другу право первого слова, но в итоге начинают объяснять одновременно, жестикулируя и перебивая. — Мы хотим поставить прилавок на рынке и продавать вещи, от которых люди хотят избавиться, — объясняет Антонио. — Спрос большой, а предложений мало. — Это хороший способ выбраться из дома. — Торговля — это искусство. — Мебель, предметы интерьера, керамика… — Я задействую все свои связи. — Так я смогу уравновесить свою умственную деятельность. — А еще мы будем продавать работы твоей подруги Камалы. — Кто знает, может, со временем мы займемся импортом и экспортом. — И зачем нам Америка! Внезапно мы замолкаем. Оронцо протягивает мне монету, которую я ему одолжила. — Мне она больше не нужна, спасибо. Никаких проблем. — Оронцо, это тебе спасибо. Я уже привычно обнимаю его, но на этот раз крепче и дольше. Он смеется, будто не решаясь отстраниться. — Да ладно! За такую мелочь. Ты же познакомила меня с моим новым компаньоном. Стайка птиц плавно скользит над деревьями в сторону моря, словно отражая мои мысли. Позади нас гомонят дети, радостно гоняются друг за другом. — Надо идти, дела, — говорит Оронцо после паузы. — Кто бы мог подумать! — хором восклицаем мы с Антонио. Я набираюсь смелости: настало время прощаться. Чувствую, что пора уезжать, хоть пока и не знаю куда. Друзья смотрят на меня с грустью. Они этого не ожидали. — Но мы еще увидимся, — спешу я их успокоить. — Я вернусь. Я знаю это наверняка. Без тени сомнения. Это место снова стало для меня домом, хоть и не так, как я себе представляла. В конце концов, дом — это не место, а время: моменты, когда можно просто быть собой. 60 ![]() В баре Августо я заказываю миндальное молоко и присаживаюсь за столик. В ожидании вдохновения медленно потягиваю напиток, разглядывая тонкие прожилки мраморной столешницы. Только что пришло сообщение от астролога: «Помни, это год голубого суперлуния! Твой год, Селена!» Я пью молоко, пока в трубочке не начинает бурлить воздух. Оглядываюсь вокруг: никто на меня не смотрит. Никто не знает, что этот стакан молока был моим обедом и что я собираюсь принять самое важное решение в жизни. Но, может, прав был учитель: любой выбор приведет меня к сути. |
![Иллюстрация к книге — Вкус счастья в итальянской деревушке [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Вкус счастья в итальянской деревушке [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/128/128046/book-illustration-3.webp)