Онлайн книга «Женщина для утех семьи Бэкхейм»
|
— Ты уже делала это раньше? — прошептал лорд Содель, запуская пальцы в мои волосы и массируя затылок, притягивая к собственному возбужденному члену, и я вспомнила слова отчима о том, что мужчины не смогут передо мной устоять. Что ж, лорд Содель пока что стоял, но я отчетливо поняла в тот момент, что в словах отчима была доля правды. — Нет, — успела я соврать, прежде чем моих губ коснулась горячая плоть, послушно обхватила её губами, подавив рвотный рефлекс, от которого так и не сумела избавиться окончательно. Счёт отвлекал, а ладонь на затылке задавала ритм, я думала о том, что самое позднее утром он меня отпустит. Безжалостно растянутые уголки губ заныли, я всхлипнула, а лорд Содель внезапно отстранился, и потрепал меня по голове, а я обрадовалась, что хотя бы сегодня, хотя бы сейчас не придётся глотать его семя, потому что я помнила этот горьковатый вкус, от которого живот сводило спазмами, и благодарно прижалась щекой к его ладони. Один или другой… я не чувствовала особой разницы. И врать было несложно. От этой лжи всем становилось легче. — Тебе хорошо, моя малиновка? Перепёлочка, малиновка… Дурацкие прозвища. Я снова соврала, кивнув, и лорд Содель улыбнулся, без особых усилий подхватил меня на руки и отнёс на кровать. Тяжесть его тела была… необременительной. Я знала, что от первого проникновения будет больно, выдохнула, закусывая ладонь. Его рука снова прошлась между моих ног, пытаясь свести нас воедино, я уставилась в потолок и едва не рассмеялась от облегчения, когда острая боль сменилась тупой и ноющей. Почти такая же уже много лет жила в моем сердце, боль никому не нужной маленькой девочки, и только сейчас, только теперь я ощутила определенную гармонию души и тела. Лорд Содель снова шептал что-то неразборчивое, перемежая слова влажными глубокими поцелуями, я отвечала ему, старательно и послушно, обхватывая его бёдра своими, думая о том, что пять лет до моей свободы — это совсем, совсем немного, по сравнению с теми семнадцатью, что я уже прожила. …так что — да, на похоронах лорда Соделя я действительно плакала о нём. И только на следующий день поняла, что в могиле оказалось не только его тело, но и все данные им мне обещания. Никто более не собирался меня беречь, никто не собирался меня отпускать, и формальный новый глава семьи — в отсутствии законного наследника, которого я ни разу не видела — младший брат лорда Соделя, лорд Ликор Бэкхейм позвал меня в свою спальню на следующую же ночь после похорон моего первого мужчины и первого, но, увы, не последнего хозяина. Глава 6 Из спальни нового хозяина я почти бежала. Кроме лорда Соделя, который любил приходить ко мне сам, остальные всегда меня вызывали к себе. Даже женатый лорд Ликор — не в супружескую спальню, конечно, а в свою личный кабинет, по совместительству имеющий весьма удобное ложе для отдыха от забот и хлопот в моём обществе. Обычно, если никто меня не приглашает, я ложусь спать рано — пользуюсь моментом. Хорошо, когда можно остаться в собственной комнате, почитать в своё удовольствие, порешать задачи, принять ванну. Несколько раз бывало такое, что заранее запланированный визит к одному из моих хозяев срывался по тем или иным причинам, и я всегда радовалась незапланированному отдыху. |