Онлайн книга «Моя война»
|
Голос звучал холодно, по-деловому, совсем не так как в её снах. В груди заскребла неуместная обида, захотелось чисто по-женски сделать так, чтобы эти глаза опять смотрели на нее с восхищением, нежностью и любовью. — Вся информация на моем рабочем столе, — ответила она. Смотреть в его глаза и понимать, что она для него пустое место, предатель, было больно. — Интересно, что ваша полиция полгода не могла раскрыть преступление, пока не убили гражданку Кардагена. Вам это не кажется странным? — спросил Фреэль у Лианы. — Человеческий фактор, — хмуро ответила та, как бы оправдываясь за то, что случилось в лаборатории, когда Дэбри обездвижел её и она не смогла сбежать с Александром. Взгляд Лиана поднять так и не смогла. — Проверим, — сухо ответил он. Что проверим? Предала я его или нет? О чем я думаю, нужно забыть эти чувства. Мы просто коллеги, временные напарники и то, если Александр захочет работать со мной. Лиана сцепила руки и сжала их до боли. — Проверяйте, — слишком эмоционально ответила Лиана. Джонсон поднял удивленный взгляд на Лиану. У Фреэля в глазах блеснул хищный интерес. Поняв, что не справилась с эмоциями, Лиа нахмурилась и продолжила точно так же как Александр холодно и по-деловому, повернувшись к своему начальнику: — Первое, что меня насторожило — девочка живет далеко от основных мест преступлений. Бриджит, в отличие от всех жертв, не училась в школе. На её теле есть изъян — датчики. Когда украли тело, у меня появилась версия, что планировался саботаж отношений Интерии и Кардагена, поэтому убита дочь посла. — Я отправил тебя ловить Парикмахера. Почему мне сразу не сказала? — возмутился Джонсон, а потом пробурчал под нос: — Мы потеряли столько времени. Лиана и ее начальник посмотрели друг на друга. Между ними состоялся молчаливый диалог. В котором майор Гудлинг ответила: — Так было нужно. Фреэль все это время наблюдал за ними, не спуская настороженного взгляда с интерийских следователей. — Если готовился саботаж, то почему убийство замаскировано под дело Парикмахера? — спросил Джонсон вслух. — Я думаю, это как-то связано с датчиками на позвоночнике. Их должны были снять через год после пересадки, но прошло шесть лет, а Бриджит ходила с ними. — Откуда вы знаете про пересадку позвоночника? — вступил в разговор Александр. — Вы общались с родителями девочки? Лиана растерялась, не зная что ответить. Ей не хотелось рассказывать о своей операции. Зачем Фреэлю знать, чем для нее обернулось успешно выполненное задание. Кардаген может позлорадствовать, он отомщен по полной программе, как и Александр. — Майору Гудлинг, в молодости делали пересадку позвоночника, я думаю, поэтому она в курсе подробностей, — пришел на помощь Джонсон, подозрительно глядя на парочку. Лиа сжала губы и подняла вверх подбородок, не глядя на Фреэля. Она лишь уловила резкий выдох, который сделал кардагенский следователь. Захотелось закричать, — не нужно меня жалеть! Александр вкрадчивым голосом поинтересовался у Джонсона: — Разрешите нам пройти в кабинет майора и просмотреть материалы дела? Теперь настала очередь Лианы резко выдыхать. Им придется остаться в кабинете наедине. Конечно, многие будут наблюдать за ними, но от этого не легче. Как держать себя в руках? — Да, конечно. — согласился начальник, — Майор Гудлинг, вечером жду доклад о ходе расследования. |