Онлайн книга «Тайна Стихий и дракон в придачу»
|
Так у них, вообще, это семейная традиция… от отца к сыну, так сказать. — Эйлана, тебя отвезти домой? Экипаж Даэрских ждёт у входа, — леди Ирвут, не спрашивая, оставила на столе несколько золотых монет, щедро расплатившись за мой обед, медленно перетёкший в ужин. — Нет, благодарю, — а вот сейчас прям как-то неловко объяснять: — Господин Блэйвурд любезно предоставил мне комнату в «Цветке Рокстоуна»… — Хммм… господин Блэйвурд, значит… пока Тайр в столице, этот хлыщ решил самое ценное у него из-под носа умыкнуть… — недовольно сошлись изящные брови леди Эноры на переносице. — Нет, леди Ирвут, вы не так всё поняли… господин Блэйвурд просто помог, — попыталась я внести некоторую ясность, но леди Ирвут не только в своих подозрениях укрепилась, но и план действий разработала. — Ты же не будешь возражать против моей компании? Я с удовольствием сменю обстановку и тоже воспользуюсь гостеприимством этого замечательного места, тем более я устала слушать от Амиры об этой леди Оруст, а у неё словно других тем для разговора нет! Амира, конечно, моя подруга, но её желание видеть эту Айру супругой Риана выше моего понимания. Я не понимаю, как она не видит двуличной натуры этой девушки? Да и Риан достаточно большой мальчик, чтобы самому устраивать свою личную жизнь, — взяла ситуацию под свой полный контроль леди Энора, заодно и меня под руку подхватила, а я поняла, что настойчивость — это семейная черта Ирвутов. Само собой, против компании леди Ирвут я не возражала, а она развила бурную деятельность. Бескомпромиссным тоном потребовала у госпожи Жаур комнату рядом с моей, тут же оплатила своё и моё пребывание в «Цветке Рокстоуна». На слабую попытку госпожи Жаур возразить, что я личная гостья хозяина, и никакая оплата не требуется, Энора холодно отчеканила, что невеста её сына не может быть чьей-то личной гостьей и в благотворительности, даже из лучших побуждений, род Ирвут не нуждается. Госпожа Жаур больше не возражала. Вечер в компании леди Ирвут прошёл чудесно. Тему своего сына и нашей с ним несуществующей помолвки она больше не затрагивала, ненавязчиво рассказывала о жизни в столице, о родовом замке, делилась историями из молодости и, вообще, всеми способами располагала к себе… и ей это удалось — в её обществе я чувствовала себя вполне свободно и даже была ей в чём-то благодарна, иначе я весь вечер пыталась бы сложить пазл, в котором были лишь смутные догадки и ни одного весомого доказательства. С чувством выполненного долга, леди Ирвут не только довела меня до комнаты, но и проследила, чтобы я закрыла за собой дверь, и лишь после этого ушла к себе. Её дверь была напротив моей. Не отказав себе в удовольствии понежиться в шикарной купальне, до кровати я буквально доползла и мгновенно уснула… чтобы увидеть крайне странный сон… едва различимый скрип оконной рамы, морозная свежесть и смутная тень, проскользнувшая в спальню. Почти бесшумные шаги и тень остановилась у кровати… даже не видя лица, я знала, что это наглый чешуйчатый… холодные мужские пальцы бесконечно бережно поправили мои волосы, потом послышалось шуршание одежды и кровать прогнулась под его весом. Аккуратно, стараясь не потревожить мой сон, он притянул меня к себе и когда моя голова оказалась на его плече, а его подбородок опустился на мою макушку, он удовлетворённо выдохнул и затих. |