Книга Я на тебе (никогда не) женюсь, страница 33 – Анна Рейнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я на тебе (никогда не) женюсь»

📃 Cтраница 33

Мое лицо кривится в каком-то ужасе. Вовремя прикусываю язык. Во взгляде Сарса мелькают веселые искры.

— Что ты, Алиса? — тянет с ленивой насмешкой. — Как я мог? Ведь на сеновале совсем неудобно. Колется все, мешается.

— Да и возраст уже не тот, — язвительно напоминаю я.

— Точно, — соглашается он. — В таком возрасте в каждой фантазии присутствуют трое: ты, я и ортопедический матрас.

Я не знаю, чего хочу больше: расплакаться или расхохотаться.

— Можно, вы вычтете часть из моего гонорара, но остаток пути будете молчать? — мой голос срывается на жалобное нытье.

— Ты их еще не заработала. Ладно, поболтать на тему моих фантазий мы и в дороге можем. Выдвигаемся.

— Не можем! — цежу я, направляясь к лошади. И только сейчас понимаю, что второй Долмар так и не обзавелся. — Вы так и не купили коня?

— Конный завод в двух часах пути отсюда. К обеду доберемся.

Просто блеск! Два часа на одной лошади. Мой глаз нервно дергается.

— Может, вы обернетесь драконом и долетите до него? А я догоню?

— Одно из условий перемирия, что я не обращаюсь на территории Карандора, — отрезает он. — Давай, залезай. Он помогает мне вскарабкаться на лошадь спереди от себя. Пытаюсь отстраниться от него как можно дальше, но не получается. Особенно когда животинка трогается, и я на пару мгновений теряю равновесие. Едва не падаю.

— Осторожно, Алиса, — говорит он куда-то мне в макушку. Обвивается живот рукой и притягивает к себе. Настолько близко, что между нами и миллиметра свободного пространства не остается.

Меня разом в жар кидает. Легкий ветерок холодит горящие щеки. Все напряжено.

Просто. Невыносимо. Ладно, нужно всего пару часов потерпеть.

Но едем мы, как назло, медленно. Чтобы лошадь не перетруждать. Солнце приятно согревает, от мерного покачивания клонит в сон, и я нещадно клюю носом. Если бы генерал Сарс меня не держал, я бы точно свалилась.

Прихожу в себя, только когда впереди показывается нужный нам город. В животе урчит от голода — только сейчас вспоминаю, что до булочек мы так и не добрались.

— Поедим в таверне, — решает Дэлмар. — Потом уже купим лошадь. Конный завод сразу за городом.

Я сонно киваю и пытаюсь потянуться. Все мышцы болят от неудобной позы.

Мужская рука обхватывает меня крепче, чтобы я не упала.

— 0, ярмарка, — замечаю я пестрые шатры. Вытягиваю шею, пытаясь рассмотреть прилавки. Сто лет на ярмарке не была. Чего тут только нет: старинные броши, посуда, специи, чаи, сыры.

— Сходи после обеда, если хочешь. Ласточке нужен отдых. Заодно купи себе штаны с рубашкой. Для тренировок.

Оборачиваюсь через плечо, глядя на него в немом удивлении. Штаны? Мне? Да королевскую портниху чуть удар не хватил, когда я просто заикнулась об этом. И король не одобрил.

— Эм, хорошо.

Сарс лезет в карман и достает небольшой бархатный мешочек. Судя по звону — с монетами. Передает мне.

— Это твое. На карманные расходы.

— С-спасибо.

Ощущаю приятную тяжесть в руке. Приторачиваю кошель к поясу. Брать у него деньги неловко, но, в конце концов, у нас в договоре было, что он меня обеспечивает. Надо будет потом все вернуть.

Обедаем мы в таверне, а затем ненадолго расстаемся. Генерал нанимает извозчика и едет на лошадиную ферму. У меня же есть примерно час для себя Наконец-то могу выдохнуть — после стольких дней непрерывной скачки мне нужно было хоть немного развеяться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь