Онлайн книга «Лекарство от разбитого сердца»
|
— Может, королевская медицинская комиссия пришлёт другого консультанта? Поживём — увидим. — Что ж, тогда давай о приятном. Приглядишь за моим отделением, пока я ненадолго отлучусь поискать кольцо для Тессы? Наш фамильный перстень слишком тяжёл и велик для её пальчика. А ещё нужен совет: где можно раздобыть фейерверки? — Я займусь этим вопросом. Дон Иверс как стихийник должен знать. Время, так медленно тянувшееся в тюремных застенках, снова полетело с невероятной скоростью. К шести часам вечера во дворе больницы святой Агаты всё было готово к празднику. Орби и Гарр притащили и расставили столы, медсёстры накрыли их ослепительно белыми скатертями — не обошлось здесь и без заклинания стерилизации. Марта командовала разгрузкой угощений. Владелец «Сытого свина» и его помощники потрудились сегодня на славу: привезли целую телегу всевозможных блюд. И всё за счёт заведения, Эгл согласился принимать участие в свадьбе только на таких условиях! Тьера Бернси из хирургического отделения привела двух своих дочерей — вместе с Миленой девочки украшали кусты во дворе зачарованными фонариками и светящимися гирляндами. Дарен успел купить кольцо — коробочка лежала у него в кармане. — Ни платья, ни костюма, — улыбнулась Тесса. — Мы, наверное, первые во всём Лорне люди, которые празднуют свадьбу в спецодежде! — Мы ведь целители, и мы на работе, — рассмеялся Дарен и притянул к себе жену. — Я очень счастлив! Весть о свадьбе быстро разлетелась по Восточному району — и к больнице потянулись благодарные пациенты тьера Мортенса с подарками и поздравлениями. Те, кто лежал в больнице, тоже выползли наружу в меру своих сил. Кто на костылях, кто в кресле-каталке, а кто в обнимку с капельницей. Целители присматривали за подопечными, но всеобщая радость разливалась в воздухе и заряжала всех особой силой. Тьер Мортенс взял слово и поднял стаканчик с лимонадом. Тесса прильнула к его плечу, под свободной рукой некроманта оказалась аккуратно заплетённая Милена в новом пышном платьице. — Друзья мои, позвольте поблагодарить всех вас, — проговорил Дарен и запнулся: его горло сдавил спазм, а на глазах выступили слёзы. — История, которую всем нам пришлось пережить, это не история одного лишь целителя. Все вы, вероятно, слышали, что вылечить его величество короля Альдореса мне помог рецепт, когда-то оставленный благодарным пациентом. Моим коллегой, некромантом, которого звали тьер Эберт Эверет. Спасибо вам всем за доверие, которое вы оказываете мне и нашей больнице! Толпа гостей взволнованно зашумела, захлопала в ладоши, но Дарен поднял руку, продолжая: — А теперь перейдём к главному событию: наша больница стала не только местом, где спасают жизни и исцеляют болезни, она стала и местом, где люди могут встретить и полюбить друг друга. — Я люблю тебя, Дарен! — шепнула Тесса и улыбнулась ему. — Я люблю тебя, Тереза! — ответил он, бережно поцеловал её в губы и достал из кармана кольцо. Руки Дарена чуть подрагивали от волнения, когда он надевал на палец Тессы колечко с большим голубым сапфиром. В свою очередь Тереза сунула руку в потайной карманчик формы и тоже достала оттуда обручальное кольцо — и когда только успела раздобыть?! Скромный ободок из серебра был украшен целительскими рунами. Дарен даже растерялся от неожиданности. |