Онлайн книга «Сердце ледяного ворона»
|
Я провела остаток дня в нервном ожидании. Каждый звук за дверью заставлял меня вздрагивать. Я пыталась читать, но буквы расплывались перед глазами. Я представляла себе охоту: крики, хаос, огромную ледяную тварь, несущуюся прямо на меня, и «случайную» стрелу, выпущенную кем-то из свиты Фриды мимо зверя. Когда наконец стемнело и в крепости воцарилась ночная тишина, я не могла усидеть на месте. Я ходила по комнате, то и дело подходя к двери, прислушиваясь к шагам. И вот они раздались. Твердые, быстрые, знакомые. Скрипнула дверь. Альрик вошел, сбрасывая с плеч плащ, запорошенный снегом. На его лице была легкая усталость — он целый день планировал охоту. — Ну что, принцесса, — начал он своим обычным тоном, подходя к камину. — Готова к уроку? Сегодня мы разберем руны, связанные с охотой… — Альрик, — перебила я его, и голос мой прозвучал резче, чем я хотела. Он обернулся, удивленно подняв бровь. — Что-то случилось? Я глубоко вдохнула, собираясь с духом. — Лианна… она подслушала разговор. Двух ярлов. Они планируют устроить на охоте «несчастный случай». Со мной. Я видела, как его лицо меняется. Усталость исчезла, уступив место мгновенной, острой концентрации. Его глаза сузились. — Подробности, — потребовал он, его голос стал тихим и опасным. Я пересказала ему все, что услышала Лианна. Про напуганных волков. Про направленного зверя. Про их слова о «позорном союзе» и «солнечном воробье». Я не назвала имен — Лианна их не знала, — но я видела, как он сам мысленно прикидывает, кто это мог быть. Когда я закончила, в комнате повисла гнетущая тишина. Альрик стоял неподвижно, глядя на пламя, но я видела, как напряжены его плечи, как сжаты кулаки. — Фрида, — наконец произнес он, и это имя прозвучало как приговор. — Или кто-то из ее прихлебателей. Глупцы. Опасные глупцы. Он повернулся ко мне, и в его гладах горел холодный огонь. Но на этот раз он горел не для меня. — Ты сделала правильно, что сказала мне, — сказал он. — Отец… он не стал бы слушать. Он увидел бы в этом слабость. Но я… — он сделал паузу, — …я не позволю этому случиться. Никто не может угрожает тому, кто находится под моей защитой. Никто. В его словах была не просто ярость. Была непоколебимая уверенность. Та самая, с которой он командовал своими воинами. — Но что мы можем сделать? — спросила я. — Отменить охоту? — Нет, — он резко покачал головой. — Это будет выглядеть как слабость. И даст им понять, что мы знаем. Они просто найдут другой способ. Нет. Охота состоится. Он подошел ко мне ближе, его взгляд был тяжелым и серьезным. — Но ты будешь под моей личной охраной. Я сам выберу людей, которые будут окружать тебя. Никто из свиты Фриды не приблизится к тебе. А что касается «несчастного случая»… — на его губах появилась безрадостная, хищная улыбка. — Мы устроим его для них. Я покажу им, что значит бросать вызов дому Ворона. В его тоне было нечто, от чего по спине пробежали мурашки. Это был не принц, ведущий ночной урок. Это был будущий ярл, почуявший угрозу своей власти и готовый ее уничтожить. Глава 20 (ЭЛИРА) Утро охоты выдалось ясным и морозным. Солнце, бледное и далекое, висело в безоблачном небе, отражаясь в миллиардах ледяных кристаллов, устилавших землю. Воздух был острым и звонким, как удар стали о лед. Казалось, сама природа затаила дыхание в ожидании кровавого спектакля. |