Онлайн книга «Сбежавшая невеста, или как спастись от дракона»
|
— Хм, - он улыбнулся, - какой я, оказывается, шустрый. То ни одной невесты, то сразу две. Может, я ему жизнь порчу своим присутствием? Может, эта Амелия – его судьба? — Знаешь, может, все не так уж плохо, - я проговорила осторожно. - Эта девушка вроде бы милая и симпатичная. Хотя почему-то внутри кольнуло. Совсем чуть-чуть. Где-то в груди. — Амелия, - хмыкнул Нейт, - для меня навсегда останется той девчушкой, что размазывала козявки под столом в нашем доме. Так что, пожалуйста, - он скользнул по мне взглядом, в котором мелькнула насмешка, - уж ты-то не пытайся меня на ней женить. — Не пытаюсь! Что ты! У меня особое отношение к бракам по принуждению, - усмехнулась я, стараясь не показать, как вдруг участилось дыхание. Мы, наконец, приблизились к цели нашей поездки. Изи, Люси и Нати оживленно болтали с Амелией, которой девочки и вопрос лент в волосах были гораздо интересней, чем подошедший Нейт. — Матушка, сьера Хэйтон, - Нейт слегка поклонился. - Рад видеть, что вы в добром здравии, матушка. И что ты уже принимаешь гостей. Матушка Нейта припечатала меня недовольным взглядом, а ее подруга поджала губы. — Ах, - протянула сьера Стэйтон с ноткой драматизма, - как же мне не принимать гостей! Агнес отдыхала как раз в Кверке, и, узнав, что мне нездоровится, сразу приехала. Завезла еду, приготовленную нашей умницей Амелией. Матушка Нейта кивнула в сторону девушки. Та тут же густо покраснела, а Изи и Люси хихикнули. — Ты же знаешь, как здесь ужасно кормят! - добавила сьера Стэйтон с упреком. — Матушка, я же оплачиваю все питание и лечение, - спокойно возразил Нейт. - И, насколько мне известно, кормят здесь лучше, чем в некоторых ресторанах. Он повернулся к подруге матери: — Ах да, сьера Хэйтон, позвольте представить вам мою невесту - Элиану Вейрен. Я поймала взгляд сьеры Хэйтон. Лед в чистом виде. — Так газеты не врут, - произнесла она едва слышно. — Что ты! Газеты всегда лгут, - с нажимом сказала матушка, не сводя с меня внимательного взгляда. — Очень приятно, - я слегка поклонилась. – Сьера Стэйтон, рада видеть, что вам стало лучше. И… я привезла вам небольшой подарок. Артефакт для быстрой связи с сыном и дочерьми. Новый образец, по моим схемам. — Ах, прелестно! Ты хочешь, чтобы я осталась здесь как можно дольше, - воскликнула матушка, театрально прижимая ладонь к сердцу. - Я внезапно чувствую… как кружится голова. Элиана, пригласи кого-нибудь из целителей. Нейт, возьми меня под руку! Я моргнула. Серьезно? Даже спектакли в театре при академии были менее предсказуемыми. — Конечно, сьера Стэйтон, - ответила я ровно, и поспешила в сторону дежуривших девушек в форменных голубых платьях. И в тот же миг воздух будто… дрогнул. Порыв ветра, словно невидимая рука, сшиб меня с ног. Юбка запуталась, волосы взвились. Я не успела даже вскрикнуть, как потеряла равновесие и полетела к земле. Сьера Стэйтон! Маг воздуха, как и Нейт! Я уже приготовилась к боли и содранным коленям, но меня подхватили мужские руки. Нейт! Его голубые глаза напротив. Дыхание - горячее, с легким привкусом кофе. И прежде чем я успела что-либо понять, он наклонился и поцеловал меня. Пылко, горячо и… совершенно по-настоящему! Глава 34 Я чувствовала его неровное, горячее дыхание на коже, а на языке легкий вкус кофе. Сердце билось где-то под ребрами, слишком быстро, слишком гулко. И на одно безрассудное мгновение мне действительно захотелось чтобы все это было правдой. Раствориться в его объятиях, в этом тепле, обнимать и целовать его по-настоящему. |