Книга Сумеречная госпожа. Заклятое наследство, страница 100 – Наталия Зябкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сумеречная госпожа. Заклятое наследство»

📃 Cтраница 100

Рыдает от любви теперь!

К щекам прилила кровь. Грубоватая метафора — ведь меня называют Сумеречной ведьмой. Цвет лица блондинки по контрасту с моим, стал почти не отличим от её волос. Сжав зубы, рыцарь встала в позицию и отсалютовала. Я даже не успела поприветствовать её по протоколу, как Дженна резко взмахнула шпагой, будто плёткой — я еле успела уйти из-под удара. Раздался смех и аплодисменты — на гравий спланировала тонкая прядь моих волос.

— Ах, Джена-Дженна! — в голосе Лириана сквозило неприкрытое веселье. — Чем тебе пришлась не по вкусу причёска моей невесты? Ты решила подправить её в соответствии с модой смертных, у которых мы гостили недавно?

Я не стала оборачиваться — блондинка молча надвигалась на меня, подняв свою шпагу к плечу, напоминая при этом самку богомола. Оставалось наставить на неё остриё своей шпаги и поворачиваться вслед за движениями, чтобы успеть вовремя уклониться. Сомнений не оставалось — играть сэр Дженна не намерена. Сделав обманное движение, она вновь напала. На этот раз я была готова, но под ногу попался крупный камешек, и я едва не пропустила укол прямо в живот. Сама не понимаю, как смогла извернуться, заслонившись Солнечным лучом. Кисть заныла, я едва удержала шпагу — Дженну нельзя было назвать слабой. А противница и не думала сбавлять темп, продолжая наносить удар за ударом, безжалостно круша мою хлипкую защиту. Неожиданно что-то впилось в бедро — рыцарь оттеснила меня прямо в кусты роз. Дальше отступать некуда!

Люк нечасто фехтовал со мной, а когда это случалось, то напоминало игру в поддавки с его стороны. Честно говоря, это меня очень злило, как и его подначки: «не запнись ненароком о свой клинок», или «ой, на сегодня хватит, а то завтра не сможешь поднять даже ложку». Однажды Блейз был занят, и я еле упросила Люка немного потренироваться со мной. Я была настроена серьёзно и всё время нападала на него. В конце концов Люку надоело, и он очень хитрым проходящим батманом[2] вырвал мою шпагу из рук. Когда он проделал это несколько раз подряд, я едва не заплакала.

Незаметно подошедший к нам Сильвар, сказал:

— Научи её, вдруг пригодится.

— Но мы же собирались с тобой… — попытался возразить Люк, однако Сильвар веско сказал:

— Научи!

— Хочешь, сам учи! — вспылил Люк.

Сильвар оттеснил его, встал ко мне за спину, обнял одной рукой за талию, другой обхватил руку, держащую шпагу, прижался щекой к моей щеке и прошептал на ухо:

— Расслабься и следуй моим движениям.

Что-что, а расслабиться было очень сложно. Но сводный брат не сдавался, ещё крепче прижимаясь ко мне.

— Выпад, — шептал он. — Как в танце или… в любви! Отступили, развернулись, ещё выпад — вращение. Молодец, повторим!

Люк следил за нами с приоткрытым ртом, словно не веря своим глазам.

— У тебя хорошо получается! Ты прирождённая фехтовальщица, — похвалил Сильвар словно невзначай коснувшись губами мочки моего уха. — Попробуй самостоятельно.

Он выпустил меня и отступил на несколько шагов. Я прекрасно отдавала себе отчет, что движения угловаты и скованны, но упорно старалась повторить их.

— Теперь попробуй с партнёром. Люк! — он махнул рукой, призывая брата поддержать тренировку.

Никогда не забуду чувство, когда шпага впервые вылетела из рук Люка, благодаря проведённому мной приёму!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь