Онлайн книга «Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона»
|
— Что за просьба? — спросила я осторожно. — Если это как-то связано с Виктором, то я не… — Нет-нет, ваш супруг здесь ни при чем. Я хочу просить вас, Элизабет, принять одного несчастного старика. У него недавно пропал единственный сын, совсем еще мальчик. Бедняга буквально убит горем, но у него нет денег на оплату услуг прорицательницы. Если бы вы только заглянули в свой чудесный шар и выяснили судьбу пропавшего мальчика, я бы лично оплатила этот сеанс. Пальцы женщины вновь юркнули в сумочку, извлекая на этот раз кошелек. — Не нужно, — остановила я руку баронессы. — Пусть приходит, я приму его так, без денег. Только пусть принесет личную вещь сына. То, что он точно держал в руках и то, что не было постирано. Расческу, ремень… Пусть приходит в любое время. — Благослови вас господь, мадам! И баронесса с чувством сжала мою руку. Глава 21 Где я получаю необычный артефакт Я думала, что этот день не настанет, а когда осознала, что все прояснится сегодня, то почему-то не ощутила особого трепета. Перегорела, что ли? Как бы там ни было, но сейчас я чувствовала себя куда увереннее и нужнее людям, чем когда была просто мадам де Гроот. Вчера я разыскала сына того самого бедного старика. Благо обошлось без трагедий. Парень был самым обычным нерадивым студентом, провалил экзамен и очень боялся разочаровать отца. Так и ютился все эти дни у друзей. То, что отец от тревоги и горя места себе не находит, ему просто не приходило в голову. На глазах старика были слезы благодарности. Когда он прощался, долго тряс мою руку морщинистыми ладонями и обещал возносить молитвы за мое благополучие каждый день. На этом фоне мое жадное стремление узнать имя того, кто нанял Венди Акстер, чтобы развести нас с Виктором, выглядело каким-то мелочным и несерьезным. Будь мы чуть терпимее, доверяй друг другу чуть больше, не понадобилось бы обращаться к магу. Мы могли просто поговорить. Но ревность и обида заглушили в нас обоих голос разума. — Лиззи, ты совсем не слушаешь. Я отвлеклась от унылого пейзажа за окном и поймала укоризненный взгляд Найджела. Он, оказывается, все это время о чем-то говорил. — Я думал, тебе будет интересно узнать, чем кончилась история Луи Ореньона. Но, если не хочешь… — Прости, задумалась, — улыбнулась я ему. — Так что там у Людовика? — Он все-таки выяснил, кто стащил родовой амулет и забросил его в склеп. Я развернулась всем телом и глянула уже с откровенным любопытством. Вот так новости! — И кто этот злодей, по чьей вине мы сутки блуждали в подземельях? — Сам племянник! Я опешила: — А зачем ему это? Найджел со смехом отмахнулся. — Не поверишь, все получилось чисто случайно. Парень проспорил приятелям, что сможет потихоньку взять артефакт вынести наружу. — Луи же говорил, что там магия, которая не дает вынести вещь наружу? — удивилась я. Найджел свернул в проулок, выехал на соседнюю улицу. Только потом продолжил: — Так и есть. Мальчишка как только вышел за пределы поместья, магия вернула амулет в дом. Но почему-то не в шкатулку, а к гробнице основателя рода. — Может, так и было запланировано? — Кто знает. Только племянник Людовика и сам не знал, где искать семейную ценность. Поэтому струсил и решил промолчать. * * * За разговором время пролетело незаметно. Автомобиль притормозил у знакомого дома. Найджел открыл дверцу, выпуская меня наружу, под мелкий моросящий дождик. Студеный ветер тут же дохнул в лицо близкой зимой, остужая мое нетерпение и страх. |