Онлайн книга «Отвергнутая истинная ледяного дракона»
|
— Может быть, мне стоит обратиться к кому-нибудь из магистров за помощью? — первым же делом я думаю о Таррене, но червячок сомнений все же сидит внутри. — Я не вижу в этом никакого смысла, — хмыкает она. — Сейчас древнюю магию понапрасну считают злом и не применяют. А ведь только она сможет тебе помочь. И я. — Поняла, — киваю и поднимаюсь со стула. — Тогда я буду ждать твоего вердикта. И даже если ничего не получится, то я все равно очень благодарна тебе за неравнодушие, — отзываюсь я и ухожу из библиотеки. — До встречи, Ри! — До встречи. Приходи в любое время, поболтаем еще… — дуновением ветра звучит ответ Ри и исчезает в глубине библиотеки. Иду в свою комнату, воодушевленная и растерянная одновременно. Очень хочется, чтобы Ри смогла найти решение моей проблеме. Но я все еще не понимаю, кто же мог поставить на мне печать и для чего? Глава 44 * Атрэй * — Ну? Какие новости ты принес? — нетерпеливо требую у стражников, вернувшихся из Транзана. А мысленно уже готовлюсь порешить всех причастных к тому, что Элина оказалась не там, где должна была. Я с самого начала понимал, что девчонка слишком нежная и хрупкая, чтобы выжить в тюрьме. И судя по тому, что здесь я ее не вижу, догадки мои были верны… — Простите, фир Атрэй, — с поникшей головой отзывается Крэйд. — Но вашей жены не было в Транзане. — Что это значит?! — рявкаю я раздраженно. — Фир Атрэй, — шаг вперед делает начальник стражи Маарон и берет слово: — Мы допросили каждого заключенного с применением артефакта. За последние два месяца к ним не спускали новых заключенных, особенно молодых девушек. Однако ряд заключенных свидетельствовали о том, что несколько недель назад слышали, как к ним спускали клетку, но она так и не достигла земли. — Крэйд, — цежу сквозь зубы, переведя на него гневный взгляд. — Что это значит? Где Элина? — Фир Атрэй, я Богами вам клянусь, что мы спускали девушку вниз, а затем подняли пустую клетку наверх, — голос его обреченный, но ровный, в нем не читается страха быть пойманным на лжи. — Однако есть один момент, о котором я не сказал раньше… — Что за момент? Говори! — У меня будто вывалился из памяти момент, как мы помещали девушку в тюрьму, — отвечает Крэйд. — Помню, как стали спускать клетку и помню, как подняли ее пустую. А все, что происходило в промежутке, я просто не помню, будто память стерли. — Он говорит правду, мы проверяли его на артефакте, — добавляет начальник стражи. — И почему ты раньше об этом не сказал?! — злость ослепляет, а я чувствую себя отвратительно беспомощным, потому что банально не нахожу этому объяснения. — Возможно, ваша жена смогла как-то магически повлиять на нас, — вносит свое предположение Крэйд. — Или ей кто-то помог, — задумчиво добавляю я, и на душе становится легче. Сама ли она сбежала, или ей кто-то помог — неважно. Главное, что в тюрьме ее нет, а, значит, Элина точно жива, и я могу ее найти. Вот только почему я не чувствую связи с ней, если она жива? Это остается загадкой… — Маарон! — распоряжаюсь я. — Немедленно допросите Лиану. Если она ничего больше не скрывает, то переведите ее из темницы в комнату и заприте. Я с ней разберусь позже. А сейчас все свободны! Я еще не решил, что делать с мерзавкой и лекарем, который был в сговоре с ней. Немного давления, и предатель признался, что плод не является носителем драконьей крови. Я был полным идиотом и с легкой руки позволил Лиане обвести меня вокруг пальца. |