Онлайн книга «Охота на сокола. Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию»
|
15. Lisle Letters, III, nos. 680, 683, 684, 685, 686, 687. 16. BNF, MS Dupuy 547, fos. 303–306; Camusat, II, fos. 14v–17; LP, X, no. 759. 17. BL, Cotton MS, Vitellius B.XIV, fos. 162–172v; LP, X, nos. 666, 670; Friedmann (1884), II, p. 210–211. 18. CSPSp, V, ii, no. 55 (p. 125). 19. CSPSp, V, ii, no. 47; LP, X, no. 752. 20. BL, Cotton MS, Otho C.X, fo. 225v; Singer (1827), p. 454–455. 21. BL, Cotton MS, Otho C.X, fos. 225v, 228v; Singer (1827), p. 454–455, 457; Amyot (1831), p. 64. Заметки и стенограммы Страйпа приводятся у Strype (1822), I, i, p. 431–436. Айвз ошибочно утверждает, что Смитон не был доставлен в Тауэр до 6 часов утра понедельника. Он ссылается на Bodleian, Folio.Δ.624, разворот p. 385, однако эта запись относится к Анне. См. Ives (2004), p. 326, 416, n. 35. По поводу предыстории, рассказанной Константином, см. Guy (2008), p. 197–198. К его версии падения Анны следует относиться с осторожностью. Оригинал документа (Amyot [1831], p. 56–78) никто никогда не видел, существовала лишь переписанная копия, которую Амио получил от Джона Пейна Кольера, журналиста, театрального критика и псевдоспециалиста по Шекспиру, известного неоднозначной репутацией. 22. Spanish Chronicle (1889), p. 60–61. 23. BL, Cotton MS, Otho C.X, fo. 229; Singer (1827), p. 452. 24. Lisle Letters, III, nos. 689, 690. 25. NA, SP 70/7, fo. 7r – v; CSPF, I, no. 1303, p. 527. 26. Wriothesley (1875–1877), I, p. 35; Schmid (2009), p. 135; Ascoli (1927), p. 247 (ll. 504–506). 27. Hall (1809), p. 819; Stow (1580), p. 1006; Amyot (1831), p. 64. 28. Schmid (2009), p. 134; Ascoli (1927), p. 247 (ll. 490–496). 29. BL, Cotton MS, Otho C.X, fo. 228v; Singer (1827), p. 456. 30. Stow (1580), p. 1006; Wriothesley (1875–1877), I, p. 36; CSPSp, V, ii, no. 48; LP, X, no. 782. 31. Bodleian, Folio.Δ.624, разворот p. 385; Stow (1580), p. 1006; Wriothesley (1875–1877), I, p. 36. 32. NA, SP 1/103, fo. 215; LP, X, no. 785. Цель Балкли состояла в том, чтобы дать возможность брату заявить о правах на свою долю, поскольку вокруг имущества Болейнов, словно стервятники, собралось уже немало претендентов. 33. CSPSp, V, ii, no. 48; LP, X, no. 782. 34. Письмо Бейнтона заканчивается следующими словами: «королева твердо отстаивала свое мнение, что она [неразборчиво], в чем, как я думаю, можно верить, что она [неразборчиво] двое других». BL, Cotton MS, Otho C.X, fo. 209v; Singer (1827), p. 458–459. 35. Amyot (1831), p. 64. 36. Merriman (1902), II, p. 12; Lisle Letters, III, no. 694; Amyot (1831), p. 65 (где в словах «четверг перед Майским днем» допущена ошибка, поскольку на самом деле имеется в виду «четверг после Майского дня»); Bodleian, Folio.Δ.624, разворот p. 384; LP, X, nos. 865, 909; BL, Harleian MS 78, fo. 12; Muir (1963), p. 201. См. также: Friedmann (1884), II, Приложение F, p. 348–349. Генри Нивет, который служил в личных покоях, был младшим братом Эдмунда. Кромвель позаботился о том, чтобы его освободили в течение нескольких дней. См. LP, X, nos. 865, 870, 871; Lisle Letters, III, no. 695; NA, E 101/420/1, no. 8. 37. BL, Cotton MS, Otho C.X, fo. 229r – v; Singer (1827), p. 452–453. 38. BL, Cotton MS, Cleopatra E.IV, fo. 110; LP, X, nos. 865, 1256 (39); Muir (1963), p. 201; LP, XIII, i, no. 981 (2), [14]; Lisle Letters, III, no. 6943. |