Онлайн книга «Тень Элларии»
|
— Ловкость рук. От тебя не убудет. — Так нельзя, — выдохнула девушка и коснулась ключиц, тут же вздрогнув от понимания, что на ней нет цепочки. — Это тоже ты?.. — Ну и что теперь, сдашь меня гвардейцам? — Нет. Но хочу знать, как ты это сделал. И что это была за дымка. — Она протянула ко мне руку, ожидая получить подвеску. Ну вот… не удалось разжиться. — Слишком любопытный нос, — со вздохом я залез в карман брюк и отдал и это украшение. — Но мне правда интересно. — В её тоне не было ни капли злости на меня. А её аура лишь ярче засияла от заинтересованности. Виолетту совсем не волновало, что перед ней стоит вор. Она хотела... понять. Сдержанность? Спокойствие? — Хорошо. Дай руку. — Я протянул ей ладонь. Она недоверчиво вложила пальцы в мою ладонь, а я слегка сжал их. Сосредоточился. Из рукава рубашки выскользнула бордовая змея, что мгновенно опоясала запястье Виолетты и пастью ухватила один из браслетов. А потом, вместе с ним, за секунду растворилась в тёмную дымку, что быстро втянулась обратно в рукав. Это был мелкий демон, приручённый мной давным-давно. — Что это… — растерянно сказала девушка, огромными глазами наблюдая за всем этим действом. — Вот вы где! — раздался позади голос Филиппа. — Куда идёте?! — Августина, подвыпив, стала громче и активнее. Виолетта вздрогнула и отпрянула от меня, оборачиваясь к друзьям. В тот же миг я понял, что пора исчезать, иначе придётся вернуть ещё и браслет. Когда она снова повернулась ко мне, меня уже не было. Глава 6. Виолетта Ноа украл мой браслет! Я почувствовала прилив возмущения и одновременно странную тревогу. Как он мог так нагло взять чужое? Но, с другой стороны, мне было его жалко. Он ведь явно не стал бы делать это просто ради шалости. Говорят, что он охотник на редкую дичь, а значит, прибыль у него должна быть приличная, как и у его отца. Зачем же тогда так поступил? И откуда у него демон, почему он таскает его с собой? Всё это время я думала, что смогу погрузиться в свободную юность с головой, а внимание Ноа — признак лёгкой симпатии. Конечно, далеко бы это не зашло… Но реальность оказалась проще и жёстче: он просто хотел обобрать меня. Я решила пока никому не рассказывать о случившемся. С ребятами у таверны после инцидента я пробыла недолго, ведь уже стемнело, и я нарушила правило матушки. Они все вместе решили меня проводить. По пути я расспрашивала о Ноа, пытаясь собрать хоть какую-то информацию. — Хоть бы попрощался, так быстро исчез… — бормотал недовольный Филипп. — А как вы с ним познакомились? — тихо спросила я. — О, это было случайно, — рассмеялась Мелисса. — Я раздавала отцовские булочки, которые не удалось продать за день. Он стоял чуть в стороне, казался странно отстранённым, и я подумала: «Вот новый персонаж для компании!» — и буквально затащила его к нам. — Видел кто-нибудь его отца? — спросила я у Томаса, стараясь быть как можно более невозмутимой, хотя сердце колотилось. — Или, может, замечали что-то странное? — Отца? — переспросил он. — Нет, я никогда не встречал. И на рынке его тоже не замечал, — пожал плечами Томас. — Да и вообще ничего странного он вроде не делал. Ведёт себя тихо, но умеет быть резким, если нужно. — Я тоже не замечала ничего необычного, — тихо добавила Августина. — Он просто… немного другой. Не такой, как все мы. |