Книга Наследники для генерала. Захлебнись в моей любви, Дракон!, страница 67 – Милена Вин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследники для генерала. Захлебнись в моей любви, Дракон!»

📃 Cтраница 67

Да. Так и есть.

Я пыталась убежать от колючего взгляда лорда, от его внимания, как бы говорящего вместо него, что он тоже все прекрасно помнит, каждое движение, каждый стон — отчетливо и ярко. Старалась смыть вином дикое смущение, какое не переставая щипало щеки и определенно не намеревалось покидать мое существо, вцепившись в него намертво, как Мацио в мясо индейки.

Сбежать от последствий утра так и не удалось. Но зато получилось перекрыть опаляющие сознание чувства игривостью и легкостью, появившимися в поведении после… м-м… четвертого или пятого бокала крепкого напитка. Вино иль не вино — я не разобрала. Но было слишком вкусно и сладко, чтобы пожелать остановиться.

Если б не благоразумие хозяина Дома, ужин плавно сменился бы ночной попойкой.

— … не сомневайтесь, дорогая, ваши дети в надежных руках! — заверил гувернер, громким восклицанием вырывая меня из состояния легкой безмятежности.

Вероятнее всего, мы бы простояли так всю ночь: мужчина болтал бы обо всем и ни о чем, а я смотрела бы на него, не вслушиваясь в произносимые речи и думая о том, как бы поскорее оказаться в постели, ибо стоять на ногах уже почти не осталось сил.

— Мистер Оллидон, экипаж вас заждался.

К моей радости, на помощь подоспел генерал, проводивший до кареты не отлипающих от него полвечера молодых наставниц.

Они в самом деле липли к нему, как пчелы на мед. Опьянев, моментально попутали право и лево. Подсели к нему и начали канючить истории из военного прошлого, которыми мужчина не горел желанием делиться. И все-таки сдался.

Ничего предосудительного не было, и откровенных приставаний к моему жениху не случилось, однако в груди все это время ощутимо клокотала жажда дать подзатыльник одной из липких наставниц или опустить ее мордашку в тарелку с салатом. Такие желания поутихли, лишь когда девушка подвернула ногу. Я не злорадствовала, честное слово!..

Ну, может, чуть-чуть…

Не имеет значения, человек-то она хороший. Невооруженным глазом видно. Да и меня заметно побаивалась, затихала, стоило бросить в ее сторону предупреждающий взгляд. Не оттягивать же ее за волосы, в самом-то деле. Хотя мыслишка была…

Но я достойно держала ревность в узде. Умею!.. В отличие от одного дракона.

— А что за вино мы пили, господин? — ворвался в сознание веселый голос мистера Оллидона, и я поняла, что мои руки наконец-то выбрались на свободу. Лорд мягко, но настойчиво подталкивал гувернера к двери, где его уже ждал мажордом. — Тончайший вкус! Вы уж, пожалуйста, скажите мне название…

— Всенепременно, мистер Оллидон, — сдержанным тоном ответил тот. — Ждите от меня небольшую партию к Нита-Невье в качестве подарка.

— О, как чудесно, господин! Буду премного благодарен…

Генри помог все еще болтающему старику напялить поверх сюртука меховую накидку и шустро вывел его из дома. Под затихающий голос, отличающийся хрипотцой и звонкостью, я привалилась плечом к стене.

Веки закрывались, наливаясь тяжестью, но я с врожденным упрямством продолжала открывать их, чтобы не упустить момент, когда дракон окажется в опасной близости от меня. Опасной для моего взбудораженного сердца.

Упустила. Распахнула глаза и тотчас неудачно попала в капкан внимательного, изучающего взгляда.

— Ты сейчас упадешь, — заявил бесстрастно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь