Книга Первый межпланетный детектив, страница 57 – Анна Орехова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Первый межпланетный детектив»

📃 Cтраница 57

— Все в порядке, – успокоила Лулула, заметив недоумение на лице Алисы. – Они только проверят, чтобы мы не провезли ничего лишнего.

Машина плавно поехала вперед, Алиса выглянула в окно. Они скользили по широкому подиуму, толстые металлические трубы надежно фиксировали колеса. Прямоугольная рамка только на первый взгляд казалась тонкой. На самом деле она уходила вглубь метров на пять. Получается, что и стенки купола были такими же толстыми. Подиум закончился. Металлические трубы отпустили колеса, и Лулула вновь положила ладонь на сферу управления.

На лобовом стекле светилась схема навигации, зеленой точкой мигал пункт назначения. Похоже, охранник задал маршрут к месту нахождения Бернарда. Алиса глазела по сторонам. Она и не догадывалась, что тюрьмы Ирбуга настолько отличаются от земных. Они ехали по обыкновенным ирбужским улицам. Янтарные домики, синие деревья, редкие прохожие. Не хватало оживленного трафика, ярких вывесок и прозрачных витрин. Но в целом это место походило на небольшую деревеньку, жители которой почему-то любят одеваться в одинаковые розовые балахоны.

Зеленая точка на лобовом стекле стремительно приближалась. Следуя указаниям навигатора, Лулула остановила автомобиль у одноэтажного домика и улыбнулась.

— Во-о-от… Приехали.

Они направились по тропинке к дому. Лулула приложила ладонь к двери, где-то внутри заиграла музыка. Им открыл высокий широкоплечий ирбужец. Он окинул Лулулу оценивающим взглядом и расплылся в улыбке.

— Ничегоще! – прошепелявил здоровяк, галантным жестом предлагая войти внутрь. – Щегодня походу шамый щащливый день в моей жижни, а я не в курще! – он нахально подмигнул. – Как дела, крошка?

Лулула чуть попятилась. Шепелявый громила продолжал неприятно скалиться. Он, казалось, не заметил вторую гостью. Алиса не то чтобы привыкла к излишнему вниманию со стороны мужского пола, но такое пренебрежение несколько обижало.

— Нам нужен Берноуз Лаги, – громко сказала она.

Шепелявый нехотя оторвал взгляд от Лулулы.

— Берноуж? Он у щебя в комнате. По коридору налево, белянка. А мы пока ш твоей подругой падману выпьем, – сосед Бернарда облокотился о дверной косяк и многозначительно приподнял брови. – Пойдем? Поболтаем?

— Спасибо за приглашение, – Алиса потянула оторопевшую Лулулу за руку. – Но как-нибудь в другой раз.

Громила досадливо поморщился. Лулула прошмыгнула мимо него вслед за Алисой и, оказавшись на безопасном расстоянии, шепнула:

— Спасибо.

— Ты подумай, крошка! – здоровяк захлопнул дверь и уселся на диван в гостиной. – Я тут, ешли что.

Алиса повернула налево и с удивлением обнаружила там целых три двери. Она наугад постучала в первую. Бернард открыл практически мгновенно. Глянул на Алису, нахмурился и раздраженно бросил:

— Какого дьявола ты тут делаешь?

— Вот так прием, – удивилась Алиса. – Даже твой шепелявый сосед мне больше обрадовался.

— Поошторожней на поворотах, белянка, – раздалось из гостиной. – Это кто тут шепелявый?

Алиса вопросительно подняла брови. Бернард мученически вздохнул и распахнул дверь пошире.

— Заходите. И не обращайте внимания на Да́рода. Он, видите ли, просто не может не вести себя как последний урод.

Обстановка в комнате была более чем скромной. Узкая койка, тумбочка и окно. Бернард подпер спиной стену, скрестил руки на груди и выжидательно уставился на гостей. Лулула присела на край кровати, та ответила протяжным скрипом. Бернард поморщился.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь