Книга Первый межпланетный детектив, страница 34 – Анна Орехова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Первый межпланетный детектив»

📃 Cтраница 34

— Алиса! – вождь Кала́у заметил ее еще издали и, улыбаясь, двинулся навстречу. – Здравствуй-здравствуй, мой бледнолицый друг! Я знал, что ты вернешься.

— И тебе привет, вождь розовокожих. Прости, не могу разделить твоего веселья. Мне, знаешь ли, предстоит сделать кое-что очень неприятное.

Еще при первом знакомстве, услышав от Алисы «вы», вождь нахмурил брови и строго наказал в его присутствии такие слова не использовать. Поэтому, несмотря на то, что Калау годился Алисе в отцы, она беззастенчиво ему «тыкала».

— Трусишь? – вождь довольно потер руки.

Он вел себя так, будто провожал Алису в комнату страха с ненастоящими монстрами, а вовсе не к пропасти, в которую ей предстояло прыгнуть.

— Еще бы, – буркнула в ответ Алиса.

— И че ты дергаешься? – ирбужец бодрой походкой двигался в сторону желто-зеленой арки. – Тыщу раз это делала. Не?

— Прыгала в пропасть? – наигранно удивилась Алиса. – Да нет, вождь, это будет мой первый опыт.

Калау беззаботно махнул рукой. Алису злила его подростковая манера общения. Ее вообще злило все вокруг: неодобрительные взгляды аборигенов, ярко светящее солнце, синие деревья, от которых уже в глазах рябило. В таком состоянии было очень сложно держать себя в руках и отвечать вождю без ядовитого сарказма.

— Да расслабься! – продолжал веселиться Калау. – Пропасть там, не пропасть… Ты тыщу раз проходила Вратами. Эти чем хуже?

Алиса скривила губы.

— Я, конечно, стараюсь не пропускать тренировки в бассейне, – съязвила она. – Но боюсь, если Врата не сработают, мои навыки пловца будут абсолютно бесполезны.

Калау резко остановился, и она едва не вписалась в его массивное крепкое тело.

— Ты всегда так трясешься перед переходом?

Вождь смотрел на нее с теплой улыбкой.

— Нет, – буркнула Алиса. – Но это совсем другое дело.

Калау улыбнулся еще шире.

— Ниче не другое, – заявил он. А потом прекратил улыбаться и очень серьезно добавил: – Все будет хорошо. Просто закрой глаза и представь, что там не пропасть, а обычный зал Перехода.

Не коверкающий слова вождь нравился Алисе гораздо больше. Она посмотрела на Калау и вдруг сообразила, что тот отлично знает, о чем говорит.

— Ты именно это представляешь?

— Не, – вождь вернулся к подростковой манере общения. – Я уже ниче не представляю. Тыщу раз этими Вратами проходил.

Бледно-розовые водяные потоки с ревом срывались в пропасть. Ветер разносил холодные брызги в разные стороны. Алиса застыла на несколько секунд, любуясь невероятным зрелищем. А потом вновь обратилась к Калау:

— Как мне разговорить эту железяку?

Вождь удивленно поднял брови.

— Че за железяку?

Алиса не собиралась играть в его игры.

— Брось, Калау. Ты все понял, когда прочитал записку при нашей первой встрече. Скажешь, нет?

Вождь нахмурился. Но Алиса не думала отступать.

— Я не спрашиваю, почему ты не рассказал мне про искусственный разум. Я прошу помочь получить от него ответы.

Калау скрестил руки на груди и пристально вглядывался в водяные потоки.

— Ты не успела спасти друга? – не поворачивая головы, спросил он.

— Нет, – Алиса тоже посмотрела на водопад. – Я воспринимала записку буквально. А читать, похоже, нужно было между строк.

Ее осенило ночью. В очередной раз прокручивая в голове события двух последних дней, Алиса поняла, о какой именно опасности предупреждал Торнор. «Бернард в опасности», – говорилось в записке. И другу на самом деле угрожала опасность – арест за совершенное кем-то другим преступление. «Только ты можешь ему помочь». Алиса не сомневалась, что и эти слова являются правдой. Она может помочь, и для этого ей нужно вновь пройти Вратами: «Отправляйся на Торнор. Немедленно».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь