Онлайн книга «Мила. Принцесса легкого поведения»
|
В этот момент в дверь постучали, и в комнату вошёл Эл. Он выглядел как всегда невозмутимо, но я заметила лёгкое напряжение в его позе. — Ваше Высочество, одна из фрейлин королевы передала сообщение. Король и королева желают видеть вас и принцессу немедленно. Мы с Гилбертом переглянулись. Я быстро поправила одежду, стараясь привести себя в более презентабельный вид. Гилберт обнял меня за талию, как бы давая понять, что он здесь и не собирается отпускать. — Похоже, наше представление вызвало бурю, — с иронией произнёс он. — А что ты ожидал? — усмехнулась я. — Королева явно не рассчитывала на такой ход событий. — Но зато теперь она не сможет выдать тебя за другого, — уверенно сказал он, подмигнув мне. — Всё идёт по плану. — Только всё ещё предстоит объясняться перед королём, — напомнил Эл, и мы с Гилбертом одновременно кивнули. — Ну что ж, пойдёмте, — выдохнула я, набираясь храбрости, и первой шагнула к двери. Гилберт следовал рядом, не отпуская мою руку, а Эл шёл чуть позади, готовый вмешаться при любой угрозе. Мы вошли в зал, и сразу почувствовалась напряжённая атмосфера. Король сидел на троне, зло сжимая подлокотники, а королева стояла рядом с ним, скрестив руки на груди и бросая на нас ледяные взгляды. Гилберт уверенно держал меня за руку, слегка подтолкнув вперёд, чтобы я не задерживалась у дверей. Эл остался позади, сохраняющий каменное выражение лица. — Что ж… — глухо заговорил король, его голос был полон негодования. — Может быть, вы, принц, объясните мне, что это значит? Вы скомпрометировали мою дочь! Это верх неуважения! Гилберт выдержал паузу, потом слегка склонил голову и заговорил уверенно и спокойно: — Ваше Величество, я прибыл сюда по вашему желанию, чтобы обсудить возможный брак с вашей дочерью. Я полюбил её и счастлив сообщить вам, что наши чувства взаимны. То, чему стала свидетельницей королева… — он на мгновение опустил глаза, показывая уважение и сожаление, — неподобающе. Мне жаль, что я не смог сдержаться и склонил принцессу к подобным действиям. Король чуть смягчился, его гневные глаза сузились, но выражение лица стало менее резким. Я постаралась изобразить смущение и опустила голову, чтобы не показывать улыбку, рвущуюся наружу. Но королева мгновенно сменила тактику и сделала шаг вперёд, её голос прозвучал резко и холодно: — О, как благородно со стороны принца брать на себя ответственность. Но я считаю, что он не должен нести это бремя. Принцесса уже попадалась на подобных действиях с одним из своих ронов. Мне стыдно это признавать, но она давно уже не невинна. Зачем принцу терпеть подобное унижение только из-за того, что их застукали? Король снова уставился на меня, на этот раз его взгляд был полный ярости и разочарования. — Альмила, это правда? — спросил он с холодной отстранённостью. Гилберт тут же выступил вперёд, не дав мне сказать ни слова. — Нет, Ваше Величество! Это неправда. Я был тем, кто обесчестил вашу дочь. И у меня есть доказательства этого. В моей спальне сохранилась простынь с её первой кровью. Король на мгновение застыл, а потом его лицо стало более расслабленным, будто груз с плеч внезапно упал. Королева лишь молча сжала кулаки, её лицо было белым от злости. — Если это так… — медленно сказал король, опускаясь на трон, — и раз уж у вас чувства взаимны, то нечего откладывать. Пусть будет так — свадьба через неделю. Я рад, что наконец-то этот вопрос решён и моя дочь обретёт достойного супруга. Будет кому передать трон… |