Онлайн книга «Заноза для ректора, или Переполох в академии Тьмагов»
|
Мисс Шэм — самая тихая из злополучной троицы жалобно всхлипнула. — Она нас отправила к вам… — Кто она? — не понял Элиот. — Пострадавша-ая сторона-а… — подвывая, протянула девчонка. Элиот обречённо уронил голову в раскрытые ладони и растёр лицо, пытаясь собраться с мыслями. Дарометка раздражённо поджала губы. — Мы не знаем её имени, видели только, как вы уводили эту выскочку с арены. Серая такая, невзрачная. Думали… это вы ей платье подарили. Элиот недоумённо моргнул и тут картинка начала складываться… — Ага… — вымолвил, сцепляя пальцы в замок. Значит, аристократки испортили платье, подаренное Эдрианом, а Волчонок их поймала и заставила пойти признаться? Значит… значит хотела, чтобы мерзавки понесли заслуженное наказание. Она ведь сама могла с ними разобраться, но отправила к нему… — Во-первых, девушку, которой вы навредили, зовут Алиса Мардж. Во-вторых, абсолютно неважно, кто подарил ей платье. Вы испортили чужую вещь… — Она сказала то же самое… — тихо буркнула Снорк, перекидывая светлые волосы на спину. — Что? — нахмурился Элиот. — Алиса ваша, — сквозь зубы процедила дароментка. — Она в точности повторила ваши слова. И сказала, если мы не пойдём к вам, у нас возникнут проблемы. Я… — девчонка воинственно сжала пальцы в кулаки. Ну точно, дарометка: кровь у них горячая, вспыльчивый народ. — Я хочу знать, соврала она или нет, говоря, что платье подарил ей Король? Элиот утомлённо потёр виски, голова начинала раскалываться. — Ещё раз: не имеет значения, от кого был подарок. Вы испортили чужую вещь, — по слогам отчеканил и окинул троицу грозным взглядом. Сунул руку в ящик стола и достал устав. Небольшой тёмно-коричневый томик сводов правил и наказаний за их нарушение. — Но, если вам так интересно, платье действительно преподнёс Его Величество, но… даже подари его обычный служащий или простой работяга, сшей его Алиса сама — вы бы понесли одинаковое наказание. Итак… — Элиот демонстративно раскрыл книгу. — За порчу чужого имущества полагается штраф в виде помощи нашему коменданту на протяжении трёх недель… — девушки недоумённо переглянулись. Элиот вздохнул. — Вы должны будете выполнять любые поручения мистера Джаргиса. С этого дня вы переходите в его полное подчинение. Что бы он вам не поручил — должны незамедлительно выполнить. Мытьё полов, уборка лестниц или листьев во дворе, перестилание постельного белья… Если комендант пожалуется на вас — плюс один день к вашему наказанию. Это ясно? Дарометка скрипнула зубами, русоволосая украдкой стирала слёзы с покрасневших щёк. Элиот коварно улыбнулся. — Продолжаем. За незаконное проникновение в чужую комнату полагается неделя нарядов по кухне. Картошку там чистить, котлы… — Но мы не знали! — изумлённо воскликнула светленькая. Голубые глаза блестели от дрожащих в них слёз. — Не знали, что нельзя заходить в чужие комнаты. — Конечно, не знали, — охотно согласился Элиот. — Но если бы изучили устав, как и было вам велено, то были бы осведомлены. Но незнание не освобождает от ответственности. Кстати, — он перелистнул страницу. — За незнание правил — двадцать кругов вокруг академии в «позорных» майках. Они такие красные с надписью: я не знаю устав… Дарометка обречённо прикрыла глаза, плечи русоволосой вздрагивали от сдерживаемых рыданий. Элиот отложил устав на край стола и произнёс: |