Книга Развод с драконом. Лавка мороженого попаданки, страница 87 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Лавка мороженого попаданки»

📃 Cтраница 87

Флоренс намывала посуду и не удосужилась обернуться. Эдвина сидела за столом с чашкой чая и глядела в окно. Когда я вошла, она повернула голову и устало улыбнулась.

— Похоже, произошло что-то серьёзное. Драконы в небе дерутся, — начала я, но тётя лишь поморщилась.

И правда, прозвучало по-детски…..

— Милая, мы уже привыкли. Это для тебя в новинку, — отмахнулась она. — Периодически красные прорываются, но наши лихие драконы выдворяют их обратно. Шумно немного, согласна. Но бояться нечего.

Я недоверчиво покосилась в окно — над лесом снова полыхало зарево, но драконов след простыл. Пришлось поверить Эдвине на слово.

Пожав плечами, я прошла к раковине, чтобы помыть руки. Но Флоренс всем своим видом демонстрировала глубокую обиду и не отодвигалась в сторону.

Что ж, ладно. В уборной сполосну.

Направляясь к двери, я заметила на столе керамический горшочек — от него шёл аппетитный, насыщенный запах мяса и картошки. Желудок предательски сжался, напоминая, что я почти не ела сегодня.

Эдвина заметила мой интерес и кивнула в сторону горшочка.

— Мы оставили тебе на ужин. Проголодалась же небось.

Что-то в её интонации заставило меня напрячься. Я подняла глаза к лицу тётушки и сразу заметила не свойственную ей бледность и мешки под глазами.

— Вам нездоровится? — слова слетели прежде, чем успела подумать.

Эдвина качнула головой, ставя кружку на стол.

— Устала немного, только и всего, — после чего поднялась из-за стола. — Пойду-ка спать. Дождалась тебя, и душа моя теперь спокойна.

Выдавив из себя улыбку, я кивнула и пропустила тётю в коридор. Взгляд метнулся к Флоренс, застрявшей у раковины. С чего бы такая сосредоточенность на деле? Откуда столько рвения?

Вон как кастрюлю натирает, того и гляди дыру протрёт в ней.

Посчитав, что сил на ужин во мне не осталось, я отломила кусок хлеба, машинально съела его, даже не чувствуя вкуса, и направилась в спальню.

Не забыла попутно прихватить коробки и проскользнула в комнату, закрывая за собой дверь.

Как в тумане умылась, переоделась и плюхнулась в постель. Укутываясь в одеяло с головой, не заметила, как начала отключаться, но некий тихий звук спугнул сон.

Я распахнула глаза, лихорадочно соображая, что произошло. А когда дошло, откинула одеяло и села на кровати. Это же входная дверь хлопнула?

Глава 30

Соскользнув с кровати, я на цыпочках выбежала из спальни. На кухне по-прежнему горел свет, но Флоренс там не оказалось.

Я метнулась к двери и толкнула её, в лицо ударил морозный воздух, разогнав остатки сна. Отворила шире и столкнулась нос к носу с сестрой.

Она округлила глаза, прижимая к груди охапку дров и керамический горшочек, в котором был ужин.

— Что ты делаешь, Флоренс? — недоверчиво протянула я, оглядывая её с ног до головы.

Сестра нервно сдула прядь волос с лица и удивлённо похлопала ресницами.

— Так за дровишками ходила, на ночь подкинуть, чтобы камин не погас. Заодно на драконов посмотреть захотелось. Не видела никогда вживую. — И, осмелев, подалась вперёд и подвинула меня с дороги плечом. — Так и будешь держать на пороге? Холодно вообще-то, Адриана!

Я отступила в сторону, пропуская её. Не внушала она мне доверия. Во всех действиях сестры я интуитивно искала подвох. В словах и поведении чувствовала фальшь.

— А горшок тебе зачем?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь