Онлайн книга «Ученица сильнейшего мага»
|
Мы въехали в район, в который без фон Кирсы я бы не попала никогда. По обе стороны от дороги простирались огромные, роскошные ухоженные особняки. Просторные лужайки, высокие кованые ограды, украшенные гербами, сады, больше похожие на маленькие частные парки. Здесь явно жили люди, привыкшие к особым привилегиям. Среди рядов огромных домов один выделялся особенно. Поначалу мне даже показалось, что мы подъехали к небольшому замку. Ворота перед ним были открыты и черная машина ректора без труда проехала через них. Я ощутила как на вратах на секунду вспыхнула магия, пропуская своих. Автомобиль замедлился, и через мгновение ректор произнес: — Мы приехали. Мы не успели даже толком выйти из машины, как рядом остановился сверкающий золотыми вставками автомобиль. Из него вышел человек с выправкой настоящего аристократа, сдержанно кивнул фон Кирсу и произнес четким, слегка холодным тоном: — Его Величество ожидает вас, господин фон Кирс. Велено прибыть немедленно. Ректор кивнул и бросил взгляд на меня, а затем коротко ответил посланнику: — Передайте, что я буду, — повернувшись ко мне, он сказал: — Придется вас оставить на какое-то время. Я застыла на мгновение, оглядываясь на великолепие его особняка. Он жестом позвал женщину, стоявшую у крыльца — строгую, собранную, с такой же безупречной осанкой, как и у её хозяина. — Аннабель, — сказал ректор, — это госпожа Ловетт, она позаботится, чтобы вам здесь было комфортно. И не теряйте времени, пока меня не будет. Изучите библиотеку, особенно стеллаж у окна, там книги, которые вам пригодятся. Браслеты не снимать. Затем он показательно достал следящее кольцо, надел его на палец и, не дожидаясь ответа, кивнул госпоже Ловетт и ушел. Спустя несколько мгновений я уже видела, как золотой автомобиль увез его прочь. Всё бы ничего, вот только впоследствии его отсутствие порядком затянулось. И я к такому была не готова. Особняк фон Кирса был огромен и, казалось, устроен так, чтобы теряться в нем было делом повседневным. По крайней мере для меня это именно так и было. Молодая, но молчаливая служанка проводила меня в мою комнату в дальнем крыле особняка, а вот спуститься на обед у меня сразу не вышло. Я минут двадцать бродила среди мрачных коридоров, то и дело натыкаясь на запертые комнаты. После этого прислуга по велению строгой Ловетт ходила за мной следом, куда бы я ни пошла. Кормили тут потрясающе вкусно, но взгляды прислуги были такие, что поесть я постаралась побыстрее, чтобы скорей убраться. Мне было сказано читать, поэтому я попросила проводить меня в библиотеку. Она была меньше, чем мне думалось, но стеллажи подпирали потолоки и были полны книг. Тот самый стеллаж у окна был заполнен… теорией магии. От чего захотелось взвыть. Я трогала корешки книг и искала хоть что-то интересное. И я нашла! “Теорию воздушной стихии”. Едва я открыла книгу, как мой пыл мгновенно остудили первые главы. Подробно разбирались катастрофы связанные с использованием или точнее попытками использования воздуха в магии. Шли перечисления количества жертв и чуть ли не в каждом абзаце упоминалось, какую невероятную ответственность несет маг, решивший использовать эту стихию вопреки закону. И что получить разрешение на использование воздуха почти невозможно, как и укротить его. |