Книга (не) настоящий пират для поддельной рабыни, страница 81 – Наталия Ош

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) настоящий пират для поддельной рабыни»

📃 Cтраница 81

— Подъем, — бросила я, направляясь к выходу из каюты.

Билл ожидаемо стоял на палубе.

— Ты спал? — вместо приветствия спросила я его.

— Немного, — усмехнулся он. Внимательно вгляделся мне в лицо. — Как и ты.

— Сколько у нас времени? — спросила, кивнув в сторону горизонта, откуда приближались корабли воздушников.

— Пять — шесть часов, — ответил он. — А у нас примерно час. Поешь, а?

Спорить с Биллом не хотелось, да и признавала я его правоту. Но есть пришлось не только в компании Никласа и Билла, но и Эвана. После завтрака я снова вышла на палубу и посмотрела в подзорную трубу, как русалки уводили армаду дальше, через рифы. Мне же предстояло повести флагман как можно ближе к скалистому берегу.

Сама встала к штурвалу, просто чтобы занять голову и руки. Никак не могла решить, кого взять с собой. Выбор был между Аликом и Гайвисом, Билла в расчет я не брала. Мне нужен был кто-то физически выносливый, увы, старпом уже терял форму.

— Алик, — решившись, позвала я.

Оказавшись в окружении мужчин, не сразу заметила за плечом Эвана его старпома, но промолчала. Билл тоже всегда следовал за мной и Куртом.

— Нас проводят по каналу к старому затопленному входу…

Рассказав свой план, я начала скидывать сапоги и камзол.

— Я пойду, вместо Алика, — вызвался старпом Эвана.

— Зачем? — спросила я, замерев на мгновение.

— Мой резерв полнее, и я физически сильнее, — ответил он.

То, что этот мужчина, имя которого я даже не знала сильнее Алика физически, я сомневалась, но что магически он порядком выше, говорили его голубые пряди. Я взглянула на «Касатку» качающеюся неподалеку на волнах, на всех, кто стоял рядом. Эван доверял своему старпому, а мы с Куртом доверяли Эвану. А команде «Касатки» я не верила вовсе. Указав кивком Эвану и его старпому на канат, свешанный за борт «Гламоргана», сняла камзол и отдала его Биллу.

— Если «Касатка» приблизится хоть на ярд, залп на поражение, — тихо прошептала я.

Билл и Алик прикрыли глаза в подтверждение того, что услышали меня.

Спустившись по канату в воду, тут же встретилась взглядом с Принцессой.

Пришлось обплыть скалистый берег, чтобы оказаться у домов Виранта. Как только впереди показались каналы и лодки, качающиеся на волнах, я повернулась к русалке, что все это время молча плыла рядом. Она протянула мне руку, утягивая вниз. Я осмотрелась в прозрачной воде. Старпом уже накинул маску на себя и его взяла за руку другая русалка. Эвана резко дернула за руку еще одна русалка, утягивая его под воду. Я тут же накинула маску на себя и Эвана.

По телу пробежала легкая щекотка, словно меня окутывали тысячи мелких пузырьков.

— Теперь нас не увидят, — сказала Принцесса и потянула меня вперед.

Мы долго плыли по узким каналам, некогда бывшими улицами, среди обломков камней, лестниц, все еще спускающимися до самого дна. Наконец перед нами появилась проржавевшая от времени толстая решетка.

Показала Эвану, что развеиваю магию. Как только маска исчезла, Эван схватился за прутья. Почти сразу же к нему присоединился старпом. В этот момент они были скрыты от стражи башни только лишь старой каменной аркой. Прутья поддались с трудом, но теперь между ними можно было протиснуться. Эван показал свободные руки, и я тут же накинула на него маску, давая возможность отдышаться, а сопровождавшая его русалка скрыла его от глаз стражи. Проследила за тем, что старпом тоже отдохнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь