Онлайн книга «Куница. Том 6»
|
— Ты пригласишь нас в дом? — спросила Вайорика, игнорируя намёк. — Конечно, сестра, — отозвался ведьмак. — Наш род никогда не славился гостеприимством, скорее наоборот. Но, как говорится, всё бывает в первый раз. Будьте моими гостями. Тиберий изящно исполнил приглашающий жест. И, не дожидаясь ответа, развернулся, двинувшись вглубь деревни. Гости пошли за ним. Поляков сторонились, особо рассматривая Вицлава. Зато с Вайорикой многие жители обменивались несколькими фразами. Деревушка оказалась длинной, вытянутой вдоль одной улицы. И только в одном месте в сторону уходила дорога, что вела к небольшому горному замку. — Я знаю о традиции развлекать гостей экскурсиями, — заговорил Тиберий, — Но мне лень углубляться в историю. Перед вами замок Блестемат. Обитель ведьм и ведьмаков, заклинательниц демонов и охотников на демонов. Наши предки добились определённого успеха в своё время и надеялись распространить практику на всю Европу. Однако маги сами научились справляться с потусторонними проблемами, и мы остались местечковой экзотикой. Зато именно здесь обитает самый большой ковен ведьм в мире. У замка не было внешней стены, скорее был встроен прямо в гору. Вход перекрывали узкие ворота, ведущие в зал, явно имевшие оборонительное назначение. — Вайорика! — навстречу выбежала ведьма с белёсыми глазами. — Tu ćororo tikno ćhavo! Явилась! Как у тебя ноги не отсохли ступать по этой земле! Ведьма улыбнулась: — И я рада тебя видеть, phuri romni. После чего обняла. Тиберий на этой смотрел снисходительно. Их провели в зал с длинным столом. Кроме Тиберия и не назвавшей себя ведьмы к ним присоединилась ещё одна женщина, высокая и стройная, судя по грозди амулетов на шее и поясу с фетишами — тоже ведьма. Она перехватила Вайорику и, взяла один из своих амулетов и начала водить перед девушкой. — Сильна, — оценила женщина и повернулась к Тиберию, — Am spus că cineva a lucrat la asta. — Давайте говорить по-русски, чтобы не смущать наших гостей, — попросил парень, садясь во главе стола. — Что же привело тебя, сестрёнка, в родные стены? Неужели этот cu soartă nefericită проклятый? Ведьмак, дождавшись, пока все рассядутся, указал на Вицлава. — Ему тоже нужна помощь, но я здесь не за этим, Тиберий, — ответила Вайорика. — Нужно дозваться до мага на глубине плана страха и показать ему путь в реальность. Тиберий нахмурился, а неизвестная высокая ведьма всплеснула руками. — Un fir călăuzitor? Вайорика, ты понимаешь чего хочешь? И чего нам это будет стоить? — Понимаю, Дойна. Но этого человека необходимо вернуть. Вы сами поймёте, почему, когда увидите его. — Ты уже связана с ним, девочка? — спросила ведьма с белёсыми глазами. Вайорика подтвердила: — Да. Он спас меня, хотя и без этого я бы сделала всё необходимое, чтобы ему помочь. Дойна вопросительно посмотрела на Тиберия. — Что молчишь? Парень пожал плечами: — Я бы, может, хотел съязвить или как-то иначе ущемить любимую сестрёнку, что бросила нас именно тогда, когда была нужна больше всего. Только ведь мы все понимаем — не вернулась бы она сюда без веской причины. Верно, Вайя? Ведьма отвела взгляд и кивнула. — Да. Я готова сделать всё, что ты захочешь. Любая цена. Тиберий насмешливо фыркнул. — У тебя долг жизни. Естественно, ты готова на всё, чтобы его погасить. Но! |