Онлайн книга «Я вернулся. Том 6»
|
— Но то, что случилось с Четвертым — твоих рук дело! — уже не на шутку разошелся Первый. — Заботливые отцы так с детьми своими не поступают, знаешь ли! — Заботливый отец… — усмехнулся мужчина, прикрыв лицо ладонью. — Я ваш создатель, но отец ли? Спорный вопрос… Очень спорный, учитывая, что ваш отец сейчас стоит рядом с вами и вознамерился собственными руками уничтожить это место, и вас вместе с ним в том числе. Я даже удивиться его заявлению не успел, когда мне в шею прилетел патрон с транквилизатором. Зрение моментально помутнело, а все прочие мысли, роящиеся в голове, превратились в сплошную кашу. Следом прилетел второй. Я едва почувствовал, как он разорвал мою кожу. Тело онемело в считаные секунды, а ноги предательски подкосились. — Спокойной ночи, Алекс. Рад, что ты заглянул в гости, но у всякого гостеприимства имеются свои рамки дозволенного… Это было последнее, что я услышал, прежде чем провалиться в темноту. Глава 19 Чувство дежавю охватило с головой, стоило разлепить веки и устремить взгляд в белоснежный потолок. Ряды ярких люминесцентных ламп сначала частично ослепили меня, и глаза далеко не сразу смогли адаптироваться к ним. Противная слабость сковала всё мое тело, но ее источник был очевиден — баллон с неизвестным веществом, содержимое которого поступало в организм через кислородную маску. Да, я снова обнаружил себя на холодном лабораторном столе, однако интуиция подсказывала мне, что на этот раз улизнуть отсюда так просто мне уже не удастся. Да и не только интуиция. Сейчас я и пальцем пошевелить не мог, не говоря уже о том, чтобы разорвать удерживающие меня кожаные ремни. — Чен Хэвон… вот же… сволочь. Язык заплетался, не слушался, и изо рта вырвалось только какое-то нечленораздельное бормотание. — А, очнулся наконец? — тут же дал Хэвон знать о своем присутствии, бодро отозвавшись на мой голос. Далее послышался тихий рокот колесиков кресла, скрип, а немного погодя мужчина навис надо мной, внимательно изучая мое лицо. — Как себя чувствуешь? Знаю, скверно, — сам же ответил с ухмылкой он на свой вопрос и принялся проделывать какие-то манипуляции с баллоном, которые уже не попадали в поле моего зрения. Так бы и врезал по его самодовольной роже. Жаль, что шанс сделать это раньше упустил. Если бы только Харин знала, что всё это время я гонялся за ее отцом… Интересно, чью бы сторону она заняла? — Теперь должно стать лучше. Меры предосторожности, сам понимаешь, — вновь повернулся ко мне господин Чен. — Это блокиратор воздействия сыворотки на организм. Что-то вроде… антисыворотки с ограниченным действием. Твой личный сорт криптонита, — зачем-то сообщил он мне, хотя я и так уже догадался, какой эффект имеет эта дрянь. — Сколько бы доз ты себе ни вколол до того, как проникнуть сюда, сейчас ты не более чем обычный человек. Или даже менее, в зависимости от концентрации. Минуты не прошло, но эффект снижения концентрации препарата я уже почувствовал. Пальцами пошевелить смог и онемевшими губами. Такое себе достижение, конечно, и всё же… — До меня дошла информация о том, как усиленно вы с детективом копали под Джу Минхо, — видимо, окончательно удостоверившись, что я пришел в сознание, мужчина отошел от стола, и я снова услышал скрип его кресла. — Не сомневаюсь, что именно профессор Сон навел вас двоих на его след. Думаю, ты заслужил узнать, какую же роль сыграл в моем детище этот недальновидный идиот. Ну согласись, любопытно же? |