Книга Карты, деньги, два клинка. Том 1, страница 10 – Илья Романов, А. Байяр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Карты, деньги, два клинка. Том 1»

📃 Cтраница 10

— Между… мирами? — недоверчиво скривился, припоминая охватывавшую меня слабость. — Что ты сделал со мной? Объяснись, плут!

— Да ничего такого, ты не переживай! Просто переместил твою сильную душонку в тело одного паренька, который тут помер минут эдак… — глянул он на запястье, на котором ничего не было, — … десять назад? Примерно в тот же момент, в который откинулся и ты. Дело плевое, хоть и потрепало слегка. Но знал, что приживешься. Оклемался, кстати, даже быстрее, чем я думал! Ставки делал, что до утра здесь проваляешься, а оно вот как получилось! Теперь должен Самаэлю двести тугриков…

Я вытянул перед собой влажные ладони, повертел, приглядываясь. Да они же чуть ли не на треть меньше моих! И ни единой мозоли. Бледные, нежные, не загрубевшие в ожесточенных боях, с тонкими пальцами. Как у какого-то аристократишки, с которыми мне не раз приходилось иметь дело. Отвратительно…

— Если нужна сопутствующая информация… — довольно протянул Эзраил, выудил из кармана штанов платно скрученный свиток и развернул его. Нижний край свитка свесился с балкончика и добрался до самых моих ног, — … то она у меня имеется! Кхе-кхем! — прочистил он горло, прежде чем начинать вещание. — Итак, теперь ты — Марк Демьянович из графского рода Делецких!

— Вот же падаль… — обреченно прошипел, отводя взгляд.

— Третий сын графа Демьяна Михайловича и Натальи Александровны. Да, в наследники тебе путь заказан, но при должной сноровке…

— Куда делись мои души? — прервал его, демонстрируя оба пустых клинка. Вся эта ерунда с переселением в иной мир уже порядком меня утомила, однако одно я знал наверняка: моей кропотливо собранной коллекции больше нет.

— А-а-а, души… — будто бы только сейчас спохватился бог. Озадаченно потер затылок. От таких движений его шапка чуть не соскользнула с волос, но он отточенным движением ее поправил. — Насчет них да, неувязочка вышла. Их перемещение я проконтролировать не сумел. Должно быть, по свету разбросало.

— И ты так спокойно об этом говоришь?.. — сжал рукояти до побелевших костяшек. — В них была вся моя сила. Весь я, чертов ты плут!

— Но-но-но! — быстро замахал он руками. Свиток выскользнул из них, но мужчина проворно подхватил его за самый кончик. — Я просто уверен, господин… теперь уже Делецкий, что если ты будешь таким же упорным и целеустремленным, как раньше, то тебе никакого труда не составит вернуть их обратно. Я уже говорил, что душа твоя сильна. Если уж перемещение пережила, то и с недоразумением таким справится на раз-два!

— Иди ты на кол, Эзраил… — сказал, как выплюнул. Нагнулся, заботливо вытирая лезвия об одежду барышни, погибшей смертью храбрых. — Вместе со своими бестолковыми россказнями.

— Такими уж бестолковыми?

— Да, — выпрямился, машинально попытавшись вставить клинки в ножны на поясе, но с непривычки резанув пустоту. — Не верю я, что силы покровителя нечестивцев и лжецов хватило бы на подобные фокусы.

— Ну так убедись в этом сам, раз такой умный! — наигранно обиженно бросил тот. — И свиток с собой забери! Пригодится.

— Засунь его себе в одно место. То самое, на которое нашел забаву.

На негнущихся ногах направился прочь из переулка, на встречу с магическими вспышками, отчаянными криками и пронзительным рёвом.

— Да ты еще на коленях будешь умолять меня вернуться! — насмешливо раздалось вдогонку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь