Онлайн книга «Родословная. Том 8»
|
— Конечно, господин Демиан, — оживилась она. — Сейчас всё подберу. Пальцы девушки быстро забегали по клавиатуре рабочего терминала. Спустя несколько секунд она уже была готова с ответом. — Согласно вашему статусу и рангу, вы можете остановиться в трёх гостиницах. Информацию о них я отправила вам на личное устройство. Что касается Разломов… к сожалению, в нашем районе нет ничего, что могло бы вас заинтересовать. Локальные Разломы слишком слабые. В основном их используют для добычи ресурсов, а не для охоты. Простите. Под конец она слегка смутилась. — Ничего страшного, — спокойно кивнул я, параллельно проверяя полученную на телефон информацию. Спросить у неё было куда проще, чем бродить по городу наугад. Я всё ещё не настолько хорошо ориентировался в современных населённых пунктах, чтобы мгновенно находить места, где меня могли бы приютить без лишних вопросов. Поблагодарив девушку, я вышел из здания Гильдии Стражей и направился к ближайшей гостинице, указанной в списке. * * * Гостиница, действительно, оказалась неплохой, тем более здесь была подземная парковка, куда я с лёгкостью загнал свой мотоцикл. Служащий отеля тут же предложил обслужить его и привести в порядок. Пусть я был в дороге и недолго, но от такой услуги отказываться не стал. В эти времена я уже не какой-то бродяга, выполняющий задания Никлауса. Сейчас у меня достаточно средств, чтобы позволить себе тратить деньги на подобного рода мелочи. Оставив сотрудника отеля заниматься своей работой, я отправился на лифте наверх. Ресепшен выглядел со вкусом и не особо броско — как раз так, как я люблю. Конечно, я мог бы заселиться в отеле более высокого класса, предназначенном для аристократов, но зачем всё это, если здесь мне предоставят почти то же самое, только без лишней помпезности и без постоянного акцента на моём статусе? За стойкой ресепшена, как и положено, обнаружилась миловидная девушка. Она быстро приняла мои документы и обработала запрос. Единственное, её глаза слегка расширились, когда я озвучил, какой номер мне требуется. — Извините, вы уверены, что вам необходим пентхаус? — осторожно спросила она, изучающе глядя на меня. Пусть я и оставался главой рода и, по сути, аристократом в рамках современного мира, но одеваться предпочитал в более походные, практичные вещи. Одежда должна выдерживать движение и бой, а не демонстрировать вычурность и «качество», которым так любят хвастаться аристократы, особенно маги. Я как-никак воин, и в первую очередь меня интересовало, чтобы одежда не порвалась во время сражения и не мешала двигаться на тех скоростях, которые я люблю. — Да. А что, с этим могут возникнуть какие-то проблемы? — уточнил я. — Не то чтобы проблемы, но… — замялась девушка. Договорить ей не дали. Сбоку встряла в разговор вторая сотрудница отеля, которая всё это время старательно «грела уши», прислушиваясь к нашему, казалось бы, дежурному обмену фраз. Пауза и моё требование пентхауса явно подогрели её интерес. — Просто поймите, господин, — заговорила вторая девушка, — пентхаус у нас состоит из трёх номеров, и два из них занял господин Релис. Он празднует покорение очередного Разлома на своём счету и делает это весьма громко. Не то чтобы мы хотели вас как-то обидеть, господин… — она тут же поклонилась и продолжила: — Но, возможно, вам следует выбрать другой номер? |