Книга Корректор Реальности, страница 38 – Артемис Мантикор, Оливер Ло

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Корректор Реальности»

📃 Cтраница 38

Но пока что нужно выиграть время…

По карте, которую я получил у Маски, третий остров архипелага соединялся только со вторым, первым и сто седьмым Ирису.

Сперва нам предстояло устроить переход на остров два и как следует наследить. А затем спешно уходить в город.

Путь дальше от города в сторону перехода петлял по пышному лесу с изредка встречающимися среди желтизны бирюзовым деревьям.

Отойдя от города на полкилометра, я остановился. За нашей группой шёл небольшой отряд охотников. Мы были у них на виду, но слишком далеко, чтобы у них был шанс нас догнать.

— Переобуваемся, — приказал я, и бросил на землю мешок с тремя парами одинаковых сапог.

На каждом из них был эффект ускорения, сделанный одним слабеньким воздушным магом из числа бывших рабов с Расиэля. Эффект был смешным, но главное, что он был.

Бросил взгляд в лужу на своё отражение.

На меня смотрел солидный высокий мужчина лет пятидесяти с лишним. Я добавил для полноты образа яркие светящиеся глаза и белые искорки в волосах, а броню некроманта теперь преобразил в её белую версию, с чёрными кубическими узорами, намекающими на фрактал.

Хель теперь выглядела, как чинная светловолосая чародейка с внушительными формами, а рога сменились на кошачьи ушки. Тео же стал невысоким толстым магом с трёхдневной щетиной рыжих волос и сверкающей лысиной.

Четвертым же был пафосный блондин в эпичной мантии со множеством артефактов и запредельным величием в каждом жесте.

Да, всё верно — никакого четвёртого участника группы у нас не было. Но, как я выяснил, если накладывать видоизменение на группу, как на один объект (да, на компаньонов одной фракции, как сказала Тали, так сделать можно), то можно прикрутить еще множество различных нюансов.

Пусть думают, что здесь целая группа величественных магов.

А затем окутал нас троих коррекцией для ускорения на одинаковые пары обуви, повышая нашу скорость.

Для большей эпичности я принялся восстанавливать мелкие веточки и палую листву. На это иллюзии уже не хватало, но и так любой дурак поймёт, что дело нечисто.

Как я и ожидал, охотники остановились и смотрели вслед нашей процессии.

Впереди вскоре показался ещё один отряд. На этот раз группа лесорубов, возвращавшаяся с добычи, с гружёной тележкой.

Те тоже остановились с раскрытыми ртами и провожали нас взглядом. Думаю, засветились мы более чем достаточно.

У самых врат перехода был третий отряд. Десяток дюжих охотников возвращался с добычей.

Здесь мы ненадолго остановились возле насыпи покрытых мхом камней. Вернее, наш образ.

Настоящие же мы резко свернули за камень и направились в лес.

На самом деле никаких световых эффектов ускоренная обувь не давала, разве что самую малость светилась по швам, но этого было практически не видно. Тальхеор был заметно светлее Ирису.

Переход на первый остров был не так далеко. И карты для этого были совсем не нужны — догадаться о месте расположения мостов было не сложно по логике.

Пересеченная местность была здесь непростой. Приходилось пробираться через насыпь покрытых мхом камней, которые были будто бы свалены грудой хлама.

Времени это заняло гораздо больше, несмотря на то, что преодолели мы метров триста, не больше. Всё это время нам приходилось больше карабкаться по скользкой влажной зелени, и ускорение на обуви нам в этом совсем не помогало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь