Книга Рассвет Души Повелителя. Том 12, страница 88 – Андрей Ткачев, Оливер Ло

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рассвет Души Повелителя. Том 12»

📃 Cтраница 88

На мгновение время словно остановилось. Ицкоатль стоял неподвижно, его доспехи тускло поблескивали в свете настенных формаций. Затем его голова медленно соскользнула с плеч и с гулким стуком упала на каменный пол. Тело простояло еще секунду и рухнуло следом.

Я повернулся к Мелиссе, не скрывая удивления.

— Никогда не видел, чтобы ты использовала барьер таким образом, — произнес я, оценивающе глядя на неё.

Она лишь пожала плечами, но в ее глазах мелькнула тень гордости.

— Барьер — это всего лишь граница между пространствами, — ответила она. — Если сделать эту границу достаточно тонкой, она может разделить что угодно. Тут главное — понять сам принцип, а дальше перестроить технику не так и сложно, пусть и весьма проблемно.

— Нам нужно двигаться дальше, — напомнил отец, настороженно оглядываясь. — Каждая минута промедления приближает Кетцаля к прорыву.

Я кивнул. Бой с Ицкоатлем был тяжелым, но едва ли последним. Мы покинули зал через противоположную дверь и оказались перед спиральной лестницей, ведущей на верхние этажи зиккурата.

Поднимаясь по ступеням, я чувствовал, как меняется энергетика вокруг нас. Если нижние уровни были пропитаны грубой, тяжелой демонической Ци, то здесь, ближе к верхушке храма, она становилась более утонченной, хотя и не менее зловещей.

— Странно, что нам не встретилось больше охраны, — заметил Рю, следуя за мной. — Словно весь гарнизон оставил зиккурат.

— Они все снаружи, пытаются отбить город, — ответил отец. — Кетцаль не ожидал атаки в сердце своих владений. Его высокомерие сыграло нам на руку.

Когда мы поднялись на следующий этаж, нашим глазам предстал просторный зал, служивший, судя по обстановке, чем-то вроде тронного. В центре возвышался массивный трон из металла, украшенный костями и черепами. Но не он привлек наше внимание, а фигура, стоявшая перед ним.

Высокий, болезненно худой человек в легких доспехах из костей, белых, как снег. Его собственная кожа казалась такой же белой, почти прозрачной, обтягивающей скелет подобно пергаменту. Длинные белые волосы струились до пояса, а глаза смотрели на нас с холодной яростью.

За его спиной виднелась массивная дверь, ведущая, судя по всему, в Зал Вечного Пламени, где находился артефакт, питающий защитные барьеры города.

— Аяш, — прошептал отец, и в его голосе я услышал нечто, похожее на страх. — Генерал Костей, правая рука Кетцаля.

Мужчина улыбнулся, его тонкие губы растянулись, обнажая заостренные зубы.

— Рейвен, — произнес он, и его голос напоминал скрежет костей. — Наш беглец вернулся, и привел с собой сына. Если бы мы знали, то отпустили бы тебя раньше. Это здорово облегчило бы нашу задачу и порадовало Владыку.

За спиной генерала стояли десятки воинов, но что-то в них было… неправильным. Приглядевшись, я понял — они были мертвы. Их тела двигались подобно марионеткам, управляемым невидимыми нитями, глаза остекленели, а кожа приобрела синюшный оттенок.

— Новая техника, — продолжил Аяш, заметив мой взгляд. — Нравится? Я могу управлять не только своими костями, но и чужими. Пока в теле есть скелет, оно подчиняется мне.

Щелчок пальцев — и мертвые воины расступились, образуя проход к двери за спиной генерала.

— Владыка Кетцаль ждал тебя, Джин Ри, — произнес он, глядя прямо на меня. — Но, боюсь, ты опоздал. Ритуал почти завершен. Скоро мир узнает, что значит истинная власть и тебе может быть оказана честь первому испытать это на себе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь