Книга Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5, страница 115 – Андрей Ткачев, Оливер Ло

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 5»

📃 Cтраница 115

— Только поесть и поспать. Кайден, — я устало потер переносицу, — выдохни. Все нормально. Внутри был старый враг. Настолько старый, что конфликт исчерпал себя еще до того, как начался.

— Старый враг? — Аурелия подняла бровь. — Вы знали, кто там будет?

— Догадывался, — уклончиво ответил я. — Узнал архитектуру башни. Стиль строительства был… знакомым. Оказался прав.

— Кстати, — Кайден вдруг стал серьезнее, — Леон вышел из Разлома час назад. Выглядел… плохо. Очень плохо. Весь в крови, еле на ногах держался. Когда я попытался с ним поговорить, он просто оттолкнул меня и ушел. Что произошло?

— Леон больше не член «Последнего Предела», — коротко ответил я.

— Что⁈ — Кайден едва не подпрыгнул от таких новостей. — Но почему? Он же был одним из наших лучших бойцов!

— Был, — кивнул я. — Пока не решил, что личные амбиции важнее командной работы. Предал доверие, нарушил правила. Такие нам не нужны.

Селина, которая все это время молча делала записи в планшете, подняла голову.

— Господин Торн, Кассиопея Наварро все еще находится в Разломе, должны ли мы…

— С ней Тень, — махнул я рукой. — Так что все будет в порядке. Мой пес не даст ее в обиду. К тому же девочка не глупаянеглупая — если почувствует реальную опасность, просто вернется.

В этот момент из дома вышла Ария. Увидев меня, она сначала обрадовалась, потом нахмурилась, а затем пошла в атаку.

— Дарион Торн! — она подошла ко мне, грозно уперев руки в бока, да уж, такое официальное обращение не сулит ничего хорошего. — Что ты творишь со своими вещами⁈ Посмотри на свой плащ!

Я опустил взгляд. Действительно, плащ видал лучшие дни. Десятки порезов, прожженные дыры, пятна от черной жижи убитых тварей. Местами ткань держалась на честном слове.

— Это боевые шрамы, — улыбнулся я. — Знаки отличия воина. К тому же в бою особо не поосторожничаешь.

— Это варварство! — Ария схватила край плаща, осматривая повреждения. — Я же усиливала его защитными рунами! Укрепляла астралитом! А ты… ты просто взял и все испортил! Снимай немедленно, я все исправлю. Хотя не уверена, надолго ли.

Я, с улыбкой смотря на рассерженную девушку, снял плащ и протянул ей. Ария приняла его так, словно это был раненый ребенок.

— И мечи давай, — потребовала она. — Уверена, после твоих «подвигов» им тоже нужен ремонт.

Я пожал плечами.

— Тут такое дело…

— Только не говори мне, что ты их сломал, — Ария сузила глаза.

Я промолчал. Но до чего же она забавная, когда злится, пусть у меня подобное получается и не специальнонеспециально.

— Дарион?

Молчание. Хм, мне кажется или воздух рядом с Арией нагрелся?

— Погоди… Ты и, правда, сломал все сорок два меча⁈ — ее голос взлетел на октаву выше.

— Тяжелый бой выдался, — усмехнулся я. — Пришлось импровизировать. Зато у меня есть кое-что для тебя. Компенсация за моральный ущерб, так сказать. Идем.

* * *

Мастерская встретила нас привычным запахом металла, масла и легкого дымка от горна. Ария все еще бурчала себе под нос что-то о «безответственных мечниках» и «неуважении к труду кузнеца», пока раскладывала мой изуродованный плащ на верстаке. Ну надо же, Регул был столь давним ее предком, а причитает один в один как он. Любо дорого смотреть, аж прошлое вспоминается.

— Сорок два меча, — повторила она в который раз. — Я ковала их неделями! Вкладывала душу в каждый! А ты за три часа…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь