Онлайн книга «Искры на ветру»
|
— Вечер добрый, господа. Никак торжество сторожите? — приветливо обратился Таринор. — А тебе какое дело? — бросил один из них, смерив компанию взглядом. — Приглашение имеется? — А как же, — наёмник показал письмо с печатью. — Ишь ты, королевская, — нахмурился стражник и недоверчиво взглянул на Таринора. — Ну, проходите. — Нам бы лорда Джоберта Майвена. Дело к нему. Королевской важности, — наёмник потряс письмом для эффекта. — Он вон там сидит, — стражник махнул рукой в сторону дальнего стола. — В деревянной короне. Рядом с эльфом. На этих словах наёмник впал в ступор. — С кем, с кем? — переспросил он. — С эльфом. Ну, остроухим, из лесного народа. Посол ихний, лорд его на праздник пригласил. И охраны с ним вон, шестеро рыл. Стоят, не шевелятся, точно статуи. Их счастье, что комарья ещё нет. Я б тогда поглядел, как они караул несут, хе-хе. — Вряд ли лесных эльфов можно испугать комарами, — улыбнулся наёмник. — Скажи лучше, где можно привязать лошадей? — Эй, Уилл! Отведи коней к коновязи! — гаркнул стражник в сторону, после чего вновь обратился к наёмнику: — А вы спешивайтесь да проходите. Компания шла вдоль столов, стараясь не сбить с ног снующих туда-сюда шутов и прислугу. Игнат со снисходительной усмешкой глядел на жонглёров огнём. — Лучше бы им не знать, кто я, — вполголоса проговорил Драм, как можно сильнее надвинув капюшон. — Не любишь шумных праздников? — спросил Таринор. — Вряд ли этим людям будет до тебя дело. — Не людям. Эльфам. — Думаешь, им не плевать. — Этим не плевать. Они не городские эльфы, забывшие свои корни. Они помнят всё. Во главе длинного стола на изящном деревянном кресле восседал грузный бородатый мужчина с кудрявыми чёрными волосами. Голову его венчала деревянная корона, на деле представлявшая из себя венок из ветвей, а зелёный камзол был расшит розами и шипами. По правую руку от него сидел эльф, одетый в простую белую накидку без каких-либо украшений, чьи волосы были скреплены кожаным ремешком. По левую же руку — пухлый мальчуган с прилизанной шевелюрой масляного цвета и смутно знакомыми наёмнику чертами лица. — Лорд Джойберт Майвен, — наёмник склонил голову в знак почтения. — Прошу прощения, что приходится отрывать вас от празднества, но у меня срочное послание от его величества Эдвальда Одеринга. — Эдвальд! — воскликнул лорд. — Любопытно. Я слушаю. — Письмо. Он передал это в письме. Нетерпеливо разорвав конверт пухлыми руками, мужчина принялся читать. И чем ниже опускался его взгляд, тем сильнее хмурились его брови. Закончив, он взглянул на Таринора недовольными глазами. Лорд Майвен побагровел и брезгливо отодвинул от себя бумагу. — Это письмо… Это просто… Возмутительно! — лорд говорил сбивчиво, стараясь подбирать слова. — Если бы не печать, я бы решил, что это подделка! Должно быть, разум его величества и впрямь так плох, как говорят… Но раз уж ему угодно призвать меня к ответу за… По-видимому, одному ему известные прегрешения, то пусть будет так. Можете подождать в городе или передать его величеству, что я предстану перед ним, но отправлюсь не раньше следующей недели, когда закончатся именины юного лорда Рейнара. — Вы сказали лорда Рейнара? — вновь пришёл черёд Таринору удивляться. — Юный Марис Рейнар, — лорд Майвен кивнул в сторону пухлого мальчика, что сидел слева от него и с интересом разглядывал Драма большими тёмно-зелёными глазами. — Это его десятые именины. Говорят, его величество сделался набожным? Что ж, именины — праздник благодарности богам и негоже прерывать их подобным образом. К тому же Дериан Рейнар отправил своих детей сюда по причине тяжёлой болезни своего брата, и я не собираюсь ещё больше омрачать события. |