Онлайн книга «Доктор Элиза. Книга 4»
|
Три часа! На самом деле это было возможно. Хоть обычно такая операция и занимает часов восемь, хирурги, которые специализируются на операциях на поджелудочной железе, могут справиться всего за три часа. Однако операцию нужно было проводить как можно деликатнее, чтобы не навредить и без того слабому организму маркиза. Быстро, но деликатно. Сделать это было невероятно сложно. «Но я должна, несмотря ни на что». Полная решимости, она вскрыла живот маркиза и приступила к первому этапу. — Отодвиньте печень. Когда орган был отодвинут в сторону, Элиза взяла ножницы и не раздумывая перерезала протоки, идущие от печени. Грэм удивленно наблюдал за ней: Элиза только что перерезала жизненно важный проток, по которому желчь поступала из печени. Но девушка не останавливалась. Она указала на артерию рядом. — Перевяжите ее. Грэм выполнил поручение, и Элиза перерезала и ее. Все действия были точными и быстрыми. — Нужно действовать как можно быстрее. Следите за мной. — Да, графиня. Ее руки пришли в движение. Грэм потрясенно наблюдал за ее действиями. Он знал, что она блестящий хирург, но это было за гранью его воображения. Она просунула пальцы между перерезанными желчными протоками и артериями и вынула головку поджелудочной железы из забрюшинного пространства. Затем с помощью скальпеля Элиза вырезала переднюю часть двенадцатиперстной кишки, которая прикреплялась к поджелудочной железе. Так была высвобождена пораженная некрозом головка поджелудочной железы. «Почти вся омертвела!» – чуть не воскликнула Элиза. Головка железы была вся покрыта гноем. Именно отсюда по организму распространялась инфекция. «Придется вырезать эту часть, но остальная тоже повреждена из-за хронического воспаления, поэтому отрезать нужно как можно меньше». Если вырезать слишком много, поджелудочная железа полностью откажет. «Осторожно». Элиза аккуратно начала резать скальпелем поджелудочную железу, стараясь не оставлять пораженных частей и не повредить близлежащие органы. — Какое у него давление? – спросила она Кайла, который тоже помогал ей на операции. — Систолическое давление семьдесят. Он был в состоянии шока. — Сколько времени прошло? — Около часа. Она прикусила губу. Час с начала операции. Время шло очень быстро, но двигаться все равно нужно было еще быстрее. — Продолжаем. В этот момент из соединенных с головкой железы сосудов хлынула кровь. — Профессор, перевяжите сосуды. — Да, графиня. Грэм быстро перевязал сосуды, и кровь остановилась. Пришло время вырезать двенадцатиперстную кишку. Сначала она отрезала переднюю часть, затем заднюю, и вот уже вся двенадцатиперстная кишка был отрезана, а головка поджелудочной железы, соединенная с ней, также была отделена. — Вы справились! – восхитился Грэм. До головки поджелудочной железы очень трудно добраться, поскольку она прикреплена к двенадцатиперстной кишке. Только Элиза могла так ловко ее вырезать. — Очищаю инфицированную область. Элиза удалила весь гной и промыла брюшную полость специальным раствором, чтобы не оставить бактерий. После этого она приступила к восстановлению: нужно было соединить оставшуюся часть железы с кишечником. «Это занимает больше всего времени». Нужно было крайне аккуратно соединить органы, наложив швы. — Какое давление? – снова спросила она. |