Книга Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря, страница 84 – Анна Гале

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря»

📃 Cтраница 84

— Два, — я опустила голову.

Сейчас Лилиана скажет какую-нибудь гадость. Зачем только я об этом заговорила?

Но судья начала деловито задавать всякие медицинские вопросы.

— Вряд ли, — наконец сказала она. — Очень малые шансы для зачатия. Я осматривала тебя, когда ты была под действием снотворного. Насколько я слышала, у рыцарских жён беременность видно чуть ли не с первого дня, я у тебя ничего похожего не заметила.

— Осматривала? — мне захотелось провалиться сквозь землю. — Зачем?

— Надо же было убедиться, что ничего не повреждено. Я не знала, что могло взбрести в голову Анорму. Посмотри-ка, уже утро. Пора умываться и завтракать, — судья открыто улыбнулась. — Раз тебе не спится — пойдём гулять.

Полдня прошли на набережной. Какое-то время мы бродили вдоль берега, потом спустились на галечный пляж. Холодные волны лениво накатывали на серые камни. Трудно поверить, что совсем недавно я мечтала поехать к морю, побродить по берегу, подышать свежим воздухом.

Ирония судьбы — я получила то, чего хотела каких-то два месяца назад. Но теперь мне нужно совсем другое: однокомнатная съёмная квартира со старой мебелью, жёсткий неудобный диван и любящий взгляд синих глаз.

Обедали мы в маленьком уютном кафе, где судья моментально познакомилась с симпатичным студентом. Вот кто всегда получает от жизни удовольствие. Рыжеволосая красотка, не знающая ни любви, ни страха, ни чувства вины.

— Посидишь одна? — спросила Лилиана по дороге к гостинице. — Можешь взять у хозяина что-нибудь почитать.

— Может, ужин приготовить?

— А что его готовить? Нам вполне хватит омлета и сосисок, продукты я куплю. Если заскучаешь — поболтай с Равилем. Наверняка услышишь много интересного.

Вскоре я сидела на большой кухне в гостинице и слушала изобилующие красочными подробностями рассказы хозяина гостиницы о разных событиях и личностях девятнадцатого века.

— Без сомнения, ярчайшим пианистом того времени был Лист, — с удовольствием говорил Равиль, прихлёбывая чай из большой кружки. — Знаковая фигура эпохи, романтик до мозга костей, темпераментный, увлекающийся и чертовски обаятельный. Между прочим, дамы просто не могли устоять перед ним. А с каким триумфом проходили концерты… Вся Европа носила пианиста-виртуоза на руках. Жаль, что тогда не было звукозаписи, мир много потерял. Лист играл гениально.

Я внимательно посмотрела на Равиля. Знакомое выражение лица: задумчивый взгляд устремлён в пространство, как будто проникая сквозь десятилетия. А в глубине тёмных глаз — опасная пустота, бездна, как у Лили и — иногда — у Герберта. Неужели хозяин гостиницы всё же из НИХ?

— Откуда вы знаете? — не удержалась я.

— Сам слышал, — улыбнулся Равиль. — По-моему, нам всем хватит ломать комедию. Судя по твоему взгляду, ты уже поняла, что я из Грарга.

Он вынул из кармана брюк кольцо и надел на безымянный палец. Да, кольцо у Равиля такое же, как у остальных приспешников Грарга, только камень в нём коричневый. Видимо, хозяин гостиницы не принадлежит к элите проклятого ордена.

— Но вы выглядите…

— Сам выбрал такой возраст. Решил отдохнуть, купил гостиницу и пока что служу только для поддержания сил. Когда этот возраст мне надоест, Равиль умрёт, оставив имущество молодому внуку, тоже, кстати, Равилю, — он подмигнул мне. — Это давно отработанная схема, чтобы не переезжать постоянно, как делают Герберт и Лили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь