Книга Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря, страница 57 – Анна Гале

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря»

📃 Cтраница 57

— А ты предпочёл бы, чтобы твою жену пытали? — голос Герберта дрогнул от еле сдерживаемой ярости. — Чтобы всё было в соответствии с ритуалом? Радовался бы, что она жива и невредима! Поступи я по традиции, сейчас ты видел бы или труп, или калеку.

— Тебя я как раз могу понять. Но не её.

— Вильгельм, прости меня, — Синичка снова подошла к мужу. — Я знаю, что виновата…

— Виновата, — он горько усмехнулся, отстраняя от себя Танюшу. — Изменить с врагом через три дня после свадьбы, а потом смотреть невинными глазами и проявлять трогательную заботу… Ты обладаешь всеми задатками, чтобы превзойти саму Лилиану. Но это будет уже без меня. Ты мне больше не жена.

Вильгельм сорвал с безымянного пальца обручальное кольцо и швырнул на пол. Жалобно звякнув, оно покатилось в угол. Я проводила взглядом блестящий золотой кружок. Вот он ударяется о стену, отскакивает, несколько раз вращается на месте и падает в пустом углу. По коридору пронеслись шёпот и смешки.

— Любимый, — Синичка бросилась на колени, хватая его за руки. — Прости, пожалуйста. Не бросай меня. Прости…

Да с ней настоящая истерика! Надо же, Синичка выдержала кошмарный день, совет судей, — а тут сломалась, рыдает, трясётся. Её муж чуть отступил и отнял руки, глядя на неё с брезгливой жалостью.

— Такое прощают в Грарге, но не у нас, — тихо сказал он.

Я уже собиралась подойти и забрать оттуда невменяемую Синичку, но Лиля удержала меня за руку. Она резко произнесла:

— Анорм, будь любезен, убери отсюда истеричку! Ни я, ни Герб, к сожалению, не можем это прекратить, мы здесь ещё нужны. Пичужка, ты хоть что-нибудь соображаешь? Перед кем ты ползаешь на коленях? Он только что отрёкся от тебя, дурочка!

Анорм силой поднял рыдающую Синичку и затащил в нашу спальню.

— Это точно было отречение? — холодно уточнила Лиля. — Или ты столь оригинальным способом воспитываешь молодую супругу?

— У рыцаря не может быть такой жены, — сухо ответил Вильгельм. — Потому сэр Герберт в своё время и согласился на переход.

— Как ты поступишь в случае победы? — сухо спросила Лиля.

— Уйду к святому Граалю.

— Какого чёрта он вообще сюда явился? — тихо буркнула я.

— По законам чести бой должен быть завершён, — скороговоркой тихо ответила Инесс.

— А твоя жена? — продолжала расспросы Лиля.

— Она мне больше не жена.

— Сначала ты своим вызовом вынудил меня забрать Татьяну, а теперь решил оставить её здесь навсегда? — с мрачной усмешкой процедил Герберт. — Ты прав, ей будет с нами совсем не плохо. По крайней мере, здесь безопаснее, чем рядом с тобой.

— Хватит! — бросила Лиля. — Ситуация ясна. Какое оружие предпочтёшь? — обратилась она к Вильгельму.

— Шпаги.

— Какие именно? Мечи или рапиры?

— Мечи.

— В таком случае предлагаю гостям вернуться к столу. Герберт и Анорм подготовят мечи. Враг может провести время до поединка там, — Лиля махнула рукой в сторону своей комнаты. — Бари, прошу тебя пройти туда с чашепоклонником и приготовить помещение к бою. Им понадобится место.

— Можешь не тратить времени. Чёрные чары не подействуют, если я зайду в комнату, — перебил Вильгельм.

— Никто не собирается для твоего удобства расширять пространство, — прищурилась Лиля. — Но мебель передвинуть стоит.

— Лили, если ты закончила, зайди сюда! — крикнул Анорм из-за закрытой двери нашей спальни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь