Книга Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря, страница 172 – Анна Гале

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жены проклятого рыцаря. Наложница верховного рыцаря»

📃 Cтраница 172

Я видела толстые деревья, яркое солнце и бегущих по зелёному лугу зайцев. Дорога из коричневых кирпичей вела к симпатичным домикам. Все они разного размера, выстроены в разных стилях и, похоже, в разные эпохи. Первым стоял двухэтажный дом за невысокой деревянной изгородью, увитой белыми розами. Обычный домик, ничего особенного, только во дворе вместо огорода — большие клумбы с разными яркими цветами. Из окна выглядывала красивая черноволосая девушка. Я не могла отвести взгляд от её больших синих глаз. Где-то я уже её видела. Почему-то мне хотелось предупредить девушку — останься здесь, в этом доме, наш мир для тебя опасен.

Тревожную картину рассеял резкий звук. Хлопок двери. Нет! Неужели возвращение к Вильгельму было лишь сном? Это слишком прекрасно, чтобы оказаться правдой. Я открыла глаза. Ещё темно — раннее утро или поздний вечер?

Ко мне приближался Герберт. Я села на кровати и прошептала:

— Герб, пожалуйста, только не сейчас! Давай отложим.

После такого сна переспать с Гербертом — выше моих сил. Меня трясло. Всего лишь сон…

Быстрые шаги по коридору. Дверь распахнулась, щёлкнул выключатель. Резкий яркий свет озарил встревоженное лицо Вильгельма. А в трёх шагах от дивана стоял незнакомый парень. Вид у него был растерянный. Не Герберт, просто похож, типаж тот же.

Мне это не приснилось! Муж действительно забрал меня к себе.

— Синичка, успокойся, тебя здесь никто не обидит.

Вильгельм сел рядом и обнял меня. Затем он повернулся к напарнику и со стальным блеском в глазах начал выговаривать:

— Что ты тут делаешь⁈ Тебя не учили, что нельзя входить в комнату без стука? По крайней мере, когда там находится женщина. Ты не слышал, что я на кухне?

Ошеломлённый, покрасневший парень старался не смотреть на меня.

— Извините, — бормотал он. — Я думал, что вы перешли в мою комнату. То есть, что мы поменялись комнатами.

Я еле сдержала смешок. Эдик испугался меня гораздо больше, чем я его. Молодой, воспитывался в другом мире, у Грааля, из женщин видел только жён и дочерей рыцарей, знакомых ему с детства. А я, незнакомая, сижу перед ним в рубашке Вильгельма, прикрывшись одеялом. Парень, наверное, догадывается, что больше на мне ничего нет. Для него это незнакомая ситуация, совсем растерялся, бедняга. Как бы тактично выставить его из комнаты?

— Сейчас же вон! — рявкнул Вильгельм.

Эдик вылетел за дверь.

— Ну зачем ты так? — я нервно хихикнула. — Он зашёл случайно.

— И напугал тебя, — муж чмокнул меня в щёку. — Я — его наставник, должен воспитывать. Не обращай внимания, если буду разговаривать с мальчишкой жёстко. Раньше ты бы в такой ситуации покраснела, а теперь смеёшься, — он задумчиво посмотрел на меня.

— Сильно изменилась?

— Нет. Если ты выспалась, любимая, — вставай, одевайся. Надо официально вас познакомить, а не то мой напарник, чего доброго, начнёт прятаться от тебя по квартире.

Я скинула одеяло. В неразобранной сумке быстро нашлись домашние брюки и футболка.

— Ничего, если я буду ходить в этом?

— Конечно.

Я сняла рубашку и влезла в просторную синюю футболку. Муж смотрел на меня каким-то новым, незнакомым взглядом.

— Ты что? — улыбнулась я.

— Привыкаю. Ты стала более… смелой.

Он встал и поцеловал меня.

— Ты раньше был таким же? — я кивнула на дверь.

— Какое-то время был, но быстро изменился, когда пришлось наблюдать за Лилией. Никогда бы не подумал, что в ней сохранилось много человеческого тепла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь