Онлайн книга «Изгнанная жена генерала драконов»
|
— Госпожа, ваш ужин. А я и не заметила, что в комнате уже не одна. Настолько увлекло меня чтение. Надо будет поблагодарить Оргоса за полезную книгу. Знания, которые мне были необходимы, я черпаю из неё. — Большое спасибо! — мило улыбаюсь я девушке, которая кажется ещё совсем ребёнком. Сколько ей? Тринадцать или четырнадцать? Длинные черные как смола волосы. Большие карие глаза и маленький вздёрнутый носик. А откуда этот шрам на её лбу? И почему она здесь, а не на учебе? — Как тебя зовут? — по-доброму спрашиваю я. За мгновение девочка смущается, затем робко отвечает: — Мари. — Очень красивое имя. Сколько тебе лет? — Тринадцать скоро будет, — сообщает Мари. Ей бы учиться, а не спину гнуть в доме генерала. — Почему ты не учишься? — Я бы хотела. — Девочка ещё сильнее смущается. — Но моя мать внезапно заболела, а заработков отца не хватает. Поэтому мне пришлось пойти работать вместо посещений дома мудрости. Бедная девчушка. Жизнь бывает несправедливой в любом мире. — Ещё раз спасибо за еду. Потом бросаю взгляд на сервированный стол и в недоумении уточняю у Мари: — Подожди. Стол сервирован на двоих. Это какая-то ошибка? — Нет. Я буду ужинать с тобой, — раздаётся голос, от которого по спине ползут мурашки. Глава 8 С появлением Ронгара комната становится значительно меньше. От мужа веет холодом и угрозой. Он решил меня добить? Утопить в тарелке с супом? — Свободна, — бросает он Мари. Сжавшись, девочка кидает на меня взволнованный взгляд и выбегает из покоев. — Обязательно всех пугать своим грозным видом? — говорю я Ронгару и направляюсь к маленькому столу с ароматной едой. — Разве я пугал? Ты же вот не боишься, — замечает дракон, садясь на подушки напротив меня. Стол, за которым нам предстоит ужинать, небольшой. И генералу тут совсем нет места, но у меня кто-нибудь спрашивал разрешения? — Если не убил до этой минуты, то мне бояться нечего. Ведь так? — Я внимательно слежу за реакцией мужчины. — Смелая и глупая. Ты же понимаешь, что если перейдёшь черту, то можешь поплатиться за это? Даже жене я не позволю вольность, — обманчиво нежным голосом выдаёт Ронгар. Уж это я поняла с самого начала. Муж не из тех, кем можно управлять. Хотя мне всё равно, какой он. Я собираюсь в скором времени покинуть этот дом, а там и вовсе забыть о существовании генерала Рееда. — Не позволяй, а лучше дай мне развод, — равнодушно произношу я, накладывая на тарелку овощное рагу. Затем беру тушёное мясо и разрезаю на кусочки. Я не подаю виду, что замечаю внимание генерала. Если у него был коварный план, чтобы я умерла от голода, то он только что потерпел фиаско. Мне нужны силы, чтобы бороться, а для этого требуется здоровое тело. Да и забыла я, что такое полноценная еда. В больнице в меня вливали питательный раствор. Положив небольшой кусочек мяса в рот, я жмурюсь от удовольствия. Блаженство! Нежные волокна просто тают во рту. От наслаждения от вкусно приготовленной пищи меня отвлекает глухое покашливание. Дракон отводит взгляд и наполняет свою тарелку. Это что, получается он смотрел, как я ем? Извращенец! Но раз пришёл ко мне на ужин, то время устроить допрос. — И когда же твой дом покинет Селеста? Не то чтобы я этого хочу, мне надо завязать разговор. А после попробовать убедить упёртого ящера, что такая никудышная жена, как я, ему не нужна. |