Онлайн книга «Госпожа Лисица»
|
Мираи еще раз поклонилась и уже развернулась, чтобы уйти. — Но он действительно чуть не умер во время цветения сакуры, — сказал Кай ей вслед. Демоница обернулась. — Что? — встревоженно спросила она. — Как? Как это случилось? — Мы были в главном парке Салидамы, любовались цветущими сакурами и медитировали — как и принято во время этого праздника. И вдруг Шин упал замертво! Его укусил гигантский паук! — Не может быть… — чуть слышно произнесла Мираи — Почему не может? — с недоумением переспросил Кай. — У нас ведь водятся ядовитые пауки, хоть я и не слышал, чтобы они часто нападали на людей. Правда, этот, что укусил Шина, был особенно огромным. Больше, чем моя ладонь! Мираи вспомнила паука-демона и ощутила, как ее пробирает дрожь. Это было чувство леденящего ужаса, которого она не испытывала даже в пещерах Низшего мира. — Шин неделю лежал без сознания, и лекари лишь качали головами: никакие противоядия не помогали, — продолжил Кай. — И вдруг на восьмой день он очнулся, как ни в чем не бывало! Кто-то сказал, что это чудо, а кто-то — что его молодой и сильный организм справился. Значит, именно в этот момент демон-арахнид Санджи заменил свечу. Мираи вздохнула с облегчением. А паук… что ж, это просто совпадение. Главное, что всё самое ужасное осталось позади. Чтобы отвлечься от дурных воспоминаний о Низшем мире, Мираи решила перевести разговор на другую тему. Тем более, Кай, кажется, передумал ее прогонять. — Кай, скажи, где мы находимся? Далеко ли отсюда до Салидамы и… деревни Хаяо? — Ха! Еще как далеко. Мы сейчас на самом севере острова Мориношима, а Салидама находится на юге, как ты помнишь. Так, ну, хоть в морское путешествие отправляться не придется. Это для демоницы могло быть проблемой, ведь пришлось бы искать себе человека-проводника, чтобы проникнуть на корабль. — Я решил уехать как можно дальше от Салидамы, — добавил Кай. — Вот как? Почему же? Как вообще твои дела, Кай? — спросила Мираи с интересом. — Шин рассказывал, что ты вроде бы даже хотел уйти в монастырь. — Быть монахом — почтенное и уважаемое занятие. Но мне это совершенно не подходит. Я, после того как оправился от потери крови, если ты помнишь, — укоризненно сказал Кай. — Так вот, после этого я решил, что никому больше не позволю командовать мной! Я просто пошел прямо к генералу Наката и сказал ему правду: что Айрин не беременна и что я не чувствую себя достойным жениться на ней. Генерал опять меня чуть не обезглавил — но потом сказал, что не осквернит свой меч моей поганой кровью. Он немедленно уволил меня из городской стражи Салидамы и сказал, что позаботится о том, чтобы никто не взял меня на службу в качестве самурая. — Но ведь Шин теперь землевладелец. Ты мог бы остаться служить у него. — Вот еще! — возмутился Кай. — Нет, Шин, конечно, предлагал мне, но я тут же отказался! Шин — мой друг, не смогу я считать его своим господином. Нет, мне по душе моя нынешняя жизнь! Теперь я ронин и сам себе хозяин. Странствую по островам нашей империи, за умеренную плату защищаю деревни от всякого сброда и разбойников. И не засиживаюсь долго на одном месте. — Я очень рада за тебя Кай, — искренне сказала Мираи и улыбнулась. — Ты живешь той жизнью, которой и хотел жить. Быть ронином — это и правда тебе подходит. |