Онлайн книга «История одной встречи»
|
Дав ей порядком отдышаться, наконец смогла понять, что несет колдунья. — Мальчишка пропал, на нижних этажах его мать изводится от горя. Вспомнив вихрастого юношу лет десяти, который не так давно помог мне и позвал лаэрда к больным, тоже забеспокоилась. Если его родительница сильно надрывается и ломится ко мне, то вряд ли это его обычное поведение. Сбежав со ступеней, издалека увидела, как женщина плачет на плече у какого-то усатого воина. Вокруг собрались и другие жители, вперемежку с дамами. Где-то вдалеке застыла и презираемая мной Мелисса. Я не стала влезать в разговор, самое важное уже узнала и надеялась, что даже в отсутствие Ортрона мужчины понимают, что делать в подобном случае. Помощник лаэрда за эти дни ни разу не появился. — Как тебя зовут? — обратилась к старшему из них. Догадалась по позе, и что остальные старались держаться в небольшом отдалении. — Фодрон, госпожа. — Он выпрямился и передал маму мальчика кому-то из своих подчиненных. — Поиски уже начались? — деловито поинтересовалась, догадавшись, что сейчас все, кто находился рядом, прислушиваются. — Да, леди Синклер. — Он кивнул и взглядом указала на приближенных. — Ведутся уже час, но никто его пока не видел. Плохо, очень плохо. Не мог же Брюс убежать настолько далеко, что его не нагнали стражники на лошадях? — А почему раньше не сообщили? — Грозно накинулась на рыцаря. Это же не рядовой случай, все дети знали, что им нельзя далеко уходить от замка и деревни. Джеймс даже мне несколько раз это повторил. — Думали, что быстро его отыщем, — повинился Фодрон, — да и тревожить вас не хотели, вы же не выросли здесь, никого не знаете. Слышать подобное было обидно. Видимо, мое предыдущее путешествие в лес и помощь пострадавшим немного сломили ситуацию, но жители своей меня все еще не считали. Я хмыкнула, но постаралась удержать лицо. Если поддамся панике, то матери Брюса больше ничего и не останется, только рыдать на плечах у соклановцев. — Позже обсудим и это, — гневно выдохнула и отвернулась, ища глазами растерянную женщину. Как бы ни хотелось лишний раз ее расспрашивать, но все же это было необходимым. — Простите, я не знаю, как вас зовут, — приблизилась к ней и потянула за собой, желая остаться в тишине. Не слышать противных шепотков в мою сторону, не видеть ненавистное лицо бывшей любовницы. — Линелла, госпожа, — она всхлипнула, прижала сопливый платок, но все-таки пошла за мной и уселась на стоящей рядом скамье. Жестом я показала, чтобы толпа не подходила ближе. После скандала, учиненного на моем первом самостоятельном завтраке, люди осознали, что я не только улыбаюсь и тихо шепчу. — Скажи, Линелла, — погладила ее, хоть как-то пытаясь успокоить, — а Брюс перед исчезновением не вел себя странно, ничего не говорил? Я судила по себе и своей семье. Мы постоянно пропадали из-под очей матери, по большей части из-за хулиганства и проделок. Может, он спрятался под каким-нибудь кустом и боится наказания? — Нет, госпожа, — она с некоторой долей скепсиса уставилась на меня. — Все было как обычно. — Не шалил? — продолжала свой допрос, уверенная в правоте. — Нет, что вы, — Линелла всплеснула руками, — наоборот, он вел себя замечательно, все приговаривал, что скоро станет оборотнем. Да в кого ему? У него и папа не воплощался, а я уж тем более, — она по-простому, по народному доверилась мне. |