Книга Карамелька, или Ты попал, жених!, страница 21 – Анна Бахтиярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Карамелька, или Ты попал, жених!»

📃 Cтраница 21

— Так-так, — протянул он. — Кто тут у нас? Жертва похищения, никогда не носившая меток. И самозванец с исчезнувшей меткой.

— Я Итон Моро, — начал ту же песнь женишок. — Мой отец…

— Помощник мэра столицы, — усмехнулся местный страж порядка. — А я зять мэра, ага.

— Вы можете поискать мою фотографию. Сети для связи у вас тут нет, но к газетам электронным доступ имеется. Нужно лишь приложить чуть-чуть усилий. Меня часто фотографировали на мероприятиях с отцом.

— Я сказал: ЦЫЦ! — прикрикнул Тревис. Так, кажется, его назвал хозяин таверны. — Делать мне больше нечего, как покупаться на твои россказни и что-то там искать.

— Но…

— ЦЫЦ! Не прекратишь меня перебивать, оставлю здесь на полгода. Поваритесь в собственном соку, глядишь, сговорчивее станете.

Итон примолк-таки. Хотя был не прочь прожечь Тревиса взглядом насквозь. И я могла его понять. Правду ведь говорит. Стражу порядка, наверное, не составило бы труда провести небольшое расследование. Но он уперся. Захотелось побыть хозяином положение. В поселение-то у него похоже репутация так себе. На уважение местных рассчитывать не приходится.

— Значит, так. У вас два пути. Первый, я пошлю телеграмму в ближайший город, чтобы прислали за вами, и уж там разбирались, кто кого похитил. Второй… — он сделал паузу. — Говорят, вы хотели найти транспорт. Платить вам нечем. Но вы можете заработать на повозку и лошадь, потрудившись неделю на благо нашего поселка. Ты, я смотрю, парень с крепкими руками. В поле быстро освоишься. А ты… — он оглядел меня. — Не красавица. Но в нашем борделе есть клиенты, которым нравятся толстушки.

— Еще чего! — возмутился Итон, прежде чем я успела открыть рот. — Мне на ней еще жениться! Не хватало, чтобы ее кто-то еще лапал! Так не пойдет! Отправляйте телеграмму в большой город. Пусть с нами другие разбираются, как вы и предлагали.

— Хорошо, — кивнул Тревис. — Но учтите, я торопиться не стану. Да и там не побегут сюда, сломя голову. Месяц пройдет, а то и больше.

Он пошел к выходу, пока Итон морщился.

— Стойте! — крикнула я, вскочив с лавки. — А если мы оба в поле поработаем?

Страж порядка посмотрел на меня слегка удивленно.

— Можно и так.

— Ни за что! — уперся Итон.

Тревис усмехнулся.

— Тут такой расклад: либо оба работаете, либо оба сидите в клетках и ждете месяц. Еда будет раз в день. Вместо туалета — ведро. Помоетесь уже в большом городе.

Я заскрежетала зубами, а Итон сплел руки на груди. Мол, он с места не сдвинется.

— Дайте нам десять минут, — попросила я стража порядка. — Нам с будущим мужем надо кое-что обсудить.

— Да хоть пятнадцать, — усмехнулся тот и удалился.

Мы же посмотрели друг на друга яростно.

— И не надейся, — прошипел Итон. — Я не буду работать в поле.

— Ты просто белоручка иль идиот? — осведомилась я сердито.

— Ему придется вызвать настоящих следователей, и те установят мою личность.

— Ага, только пройдет черт-те сколько времени. Этот Тревис из принципа торопиться не станет. И вообще нам лучше самим добраться до большого города, где есть эта ваша магическая сеть, а не через следователей доказывать твою личность.

— Это еще почему? — он снова скривился. — Хочешь вытащить меня в поле?

— Ты точно — идиот, Итон Моро! — не сдержалась я. — Не зря в моем мире существует поговорка, что на детях великих природа отдыхает. Я не уверена в величии твоего папеньки, конечно. Но помощником мэра он стал, а значит, полезными навыками и умственными способностями похвастаться всё же может. А вот ты… Ну пораскинь мозгами! У тебя исчезла метка, а в газете написали, что ты погиб при пожаре. Полагаешь, это ошибка или случайность? Твой отец и Нельсон такие дураки, что сочли тебя мертвым?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь