Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 3»
|
— На чьей вы стороне? Черепаший бог крякнул и стукнул Ху Фэйциня посохом по голове: — Черепаший ты сын! Я ради него в мир демонов притащился, а он мне такие вопросы задаёт! — Я ему не верю, – заявил Ху Вэй. – У него глаза черепашьи! — Потому что я черепаха и есть! – сердито сказал наставник Угвэй. Ху Фэйцинь отбил посох ладонью: — Ради меня? Ничего нового вы мне не сказали… — Я убедился, что ты жив, черепаший ты сын! Теперь, когда не осталось ни одного небесного зеркала, только и остаётся, что пребывать в неизвестности. Один мой ученик мёртв, другой пропал… Разбиваете моё старое черепашье сердце! Ху Фэйцинь ощутил лёгкий укор совести. Теперь уже Ху Вэй толкнул его локтем в бок: не поддавайся, мол, и не вздумай разболтать, что ты новый бог небесных зеркал! — Отвечая на твой вопрос… – сказал наставник Угвэй, упираясь посохом в землю. – Я не стану принимать участие в сражении, но случись что – вмешаюсь. — Случись что? – переспросил Ху Фэйцинь. — Если тебе будет грозить смертельная опасность. Нельзя, чтобы тебя убили. — Потому что это нарушит равновесие трёх миров? – кисло уточнил Ху Фэйцинь. Он уже наслушался об этом столько всего, что его воротило при одном намёке на это. — Потому что я тебя, как родного, люблю! – сказал наставник Угвэй, присовокупив к своим словам ещё один взмах посохом. Ху Фэйцинь перехватил посох, не давая себя ударить, но рука его чуть дрогнула. — Тебе нужно вернуться в полную силу, – сказал наставник Угвэй, роясь за пазухой. – В таком состоянии тебе нельзя сражаться. Твои братцы случая не упустят… Да где же оно?.. Ху Фэйцинь покачал головой. Полностью восстановиться вряд ли получится: не хватит времени. — Великие семьи его защитят, – буркнул Ху Вэй угрюмо, – он же бог. Черепаший бог глянул на него вполглаза: — А кто защитит Великие семьи?.. А, нашёл! – И с этими словами он протянул Ху Фэйциню небольшой мешочек. – Возьми, это поможет. Ху Фэйцинь вытряхнул на ладонь пилюлю, похожую на зёрнышко граната. — Тысячелетняя пилюля? – воскликнул он удивлённо. — Конечно же, нет, – возразил наставник Угвэй. – Ты можешь себе представить, чтобы Черепаший бог взламывал Небесную сокровищницу и воровал небесные тысячелетние пилюли? Ху Фэйцинь честно попытался себе это представить, но не смог. — Эта редкая пилюля… редчайшая. Я собирался разделить её между тобой и твоей сестрой, но опоздал, к сожалению, – тяжело вздохнул наставник Угвэй. – События стали развиваться быстро и непредсказуемо… Губы Ху Фэйциня дрогнули. — Что… Что отец сделал с телом цзецзе? – сдавленно спросил он. — Твой отец скрыл смерть Второй принцессы, об этом никто не знает. — Но вы… — Я Черепаший бог. Как будто можно от меня что-то скрыть! – фыркнул наставник Угвэй, пристально глядя на Ху Фэйциня, тот вспыхнул. – Ну да ладно, пора мне восвояси. Старой ящерице от меня не забудь привет передать. — Старой яще… Вы знаете Лао Луна?! — Разумеется, знаю. Хорошо, что ты его вытащил. И если он тоже здесь, значит, он выбрал сторону, и это тоже хорошо. С драконом на твоей стороне у тебя больше шансов выжить, – пробормотал наставник Угвэй себе под нос. Он сделал прощальный жест, раскрутился на месте, превращаясь в огненный шар, и взмыл вверх. |