Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5, страница 260 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»

📃 Cтраница 260

— И как тебе? – спросила Су Илань, когда Ли Цзэ принялся жевать соцветие орхидеи.

Ли Цзэ слегка морщился. На вкус соцветие было… никаким, он ни с чем не смог его сравнить. Стоило сглотнуть – и кожа у него покрылась мурашками. Ему показалось, что он проглотил что-то живое, так неохотно оно продиралось по горлу в пищевод.

— Это был… интересный опыт, – уклончиво ответил Ли Цзэ.

— Можешь гордиться, – повторила Су Илань, – ты первый из людей, кто ее попробовал.

— А не слишком ли много поводов для гордости? – усомнился Ли Цзэ.

Су Илань засмеялась и прикрыла лицо рукавом.

В полнолуние Су Илань уползла из дворца на поиски змеиной орхидеи. Ли Цзэ пришел в покои Хуанфэй на третий день, чтобы подождать ее и встретить. Он прождал весь день и весь вечер, поглядывая на вкрадывающуюся в окно луну. Но Су Илань вернулась лишь в самый черный час ночи.

Раздалось едва слышимое шуршание змеиного тела по полу, и в покоях Хуанфэй появилась белая змея. Она подползла к столу, за которым сидел и ждал Ли Цзэ, и, свившись в кольцо, подняла, насколько это возможно, шею, разглядывая его. Зеленые глаза поблескивали, как драгоценные изумруды.

— С возвращением, – сказал Ли Цзэ. – Ты нашла свою орхидею?

Су Илань превратилась в человека, села к столу и вытащила из рукава ветку орхидеи. Вместе с ней хлынула волна сладкого аромата.

— Она по-другому пахнет, – удивился Ли Цзэ, невольно прикрыв лицо рукавом.

— Потому что еще не увяла, – объяснила Су Илань, осторожно кладя орхидею на стол.

Соцветия на ней фосфоресцировали особенно ярко, каждое будто вобрало в себя лунный свет и лучилось им. Су Илань отщипнула одно соцветие и протянула Ли Цзэ.

— Опять? – удивился Ли Цзэ, не испытывая особенного восторга от угощения.

— Попробуй. Ты удивишься.

Ли Цзэ неохотно взял соцветие и положил его в рот. Глаза его широко раскрылись. Соцветие тут же растворилось на языке, наполняя рот необыкновенной сладостью. Ли Цзэ даже показалось, что он испытал прилив сил, когда сглотнул набежавшую в рот слюну. Он прижал пальцы ко рту, удивленно глядя на Су Илань. По губам той промелькнула усмешка.

— Понравилось? – спросила она, хотя ее явно так и подмывало сказать что-то другое, но прежде она решила узнать о впечатлениях Ли Цзэ.

— Необыкновенно!

— Змеиная орхидея ядовита, – сообщила Су Илань с невинным видом. – Для людей.

Глаза Ли Цзэ раскрылись еще шире. Су Илань с интересом глядела на него, ожидая реакции. Вид у нее при этом был прямо-таки по-змеиному коварный. Ли Цзэ кашлянул, тронул себя за горло.

— Можешь гордиться, – в третий раз заговорила Су Илань. – Ты первый из людей, кто…

— Отравился змеиной орхидеей? – спросил Ли Цзэ.

Су Илань хохотнула:

— Нет, кто выжил, съев змеиную орхидею.

— Почему? Хочешь сказать, что я не человек?

— Обычный человек. Но ты пробовал кровь белой змеи. Поэтому на тебя яд и не действует.

Ли Цзэ лишь неопределенно кивнул. Он держался за горло еще пару минут, словно до конца не верил в слова белой змеи. Су Илань завернула змеиную орхидею в платок и спрятала в рукав.

— Значит, я стану невосприимчив к яду змей? – полушутя спросил Ли Цзэ.

— Хочешь проверить?

— Ты ведь говорила, что ты не ядовита.

— Правда? – искренне удивилась Су Илань.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь