Онлайн книга «Предел выживания»
|
Сразу после того, как заселились в один из множества отелей планеты, направились покупать одежду, так как не хотелось весь отпуск шататься в форме. Вернувшись ненадолго в отель и закинув вещи в номера, отправились бухать. Культурный отдых потом, сначала низменные потребности. Разбежались в первую же ночь, а отпустили нас эти самые потребности только через два дня. Тогда и собрались вновь, решая, что делать дальше. Идей было несколько, но решили воспользоваться предложением Смита, который хотел попробовать себя в альпинизме. Естественно, ничего хардкорного в нашем взбирании на скалы не было, просто один из туристических маршрутов вместе с проводником. Было прикольно, особенно поутру выбираться из тёплой палатки на мороз. А если без шуток, то стоит признать — виды были потрясающими. Я не пожалел, что потратил на всё это четыре дня. А вот кэп постоянно бурчал, поминая скалы какой-то безымянной планеты. Причём, раздражало его не то, как всё сложно, холодно и неприятно, а наоборот — ему казалось, что всё слишком просто. Типа ради такого даже богатенькому Прайму жаль денег тратить. А вот недельный сплав по реке кэпу уже понравился. Впрочем, он и мне со Смитом понравился. Реки, пороги, красивейшие водопады, рыбалка, вечерний костёр… И ни одного врага рядом. Я реально поймал себя на том, что душой отдыхаю. Ну а конец отпуска мы провели на пляжах. Каждый день на новом. Именно там произошли две интересные встречи. Хотя, как посмотреть, для меня две, а для того же кэпа — одна интересная и одна напряжная. Смиту, наверное, вообще на всё пофиг было. — Витомир? — услышал я женский голос. Нежась на шезлонге, открывать лишний раз глаза не хотелось, но женский голос, который меня знает, разжёг любопытство. Приоткрыв один глаз, тут же распахнул оба. Передо мной стояла женщина, державшая за руку какого-то мужика. — Зорица? — удивился я. — Вот так встреча! Из всех моих знакомых именно ты. — Да, я тоже удивилась, — улыбнулась она. — Кстати, знакомься — Оскар Сундберг. Лейтенант ВКС СНП. Флотский значит… — Приятно познакомиться, Оскар, — приподнял я в приветствии руку. — Мастер-сержант Витомир Марич. Это я. А это рядовой первого класса Кайл Смит. Ну а слева от меня лежит… — Да брось, Марич, — лениво махнула рукой Зорица. — Кому какое дело до рядовых. Значит, говоришь, только до сержанта дослужился? Немного помолчав, по-прежнему указывая рукой на кэпа, продолжил: — Прайм-капитан Дэниел Харрис. — Прайм? — удивилась она. — Мы на «Хофунде» служим, — произнёс я, обращаясь к лейтенанту. — Может слышал. — Мне казалось, сержанты должны обращаться уважительно к офицерам, — произнесла Зорица. И что она до меня докопалась? — Некоторым позволено больше, чем другим, — произнёс стоявший рядом с ней лейтенант. — Особенно, если это Страх божий. Приятно познакомиться, сержант. Много слышал и о вас, и о капитане Харрисе, и о «Хофунде» в целом. Уверен, рядовой Смит тоже не пальцем деланый. — Э… Ну… — не знала, что сказать Зорица. — Как скажешь. Честно говоря, удивлён услышать подобное от флотского. Мужики у них, как правило, бесячие. — Приятного отдыха, господа, — произнёс лейтенант, кивнув нам. — Мы, с вашего позволения, пойдём. Проводив взглядом удаляющуюся парочку, покачал головой. |