Онлайн книга «Адмирал Империи – 64»
|
Забелин снял наушник, протёр глаз тыльной стороной перчатки, надел обратно. — Перехват, — доложил он. — Шифрованный союзный канал Южного космофлота. Идёт переговор «Барбарос Хайреддина» с «Османие» и «Решадие». — Слушаем, — сказала Хромцова. — Всё, что разберём. Забелин повернул ручку усиления. Послышался голос Рейса. Контролируемый — на грани контроля. Турецкий, с вкраплениями шифрованных кодовых слов. — «Шестой дивизии, командующему-паше Гелену. Восьмой дивизии, командующему-паше Сахи-Давуду. Огонь — общий, с двух флангов. Дистанция — текущая. Координаты — заданы». Тишина. — «Гелен. Подтвердите получение». Тишина. — «Сахи-Давуд. Подтвердите получение». Тишина. Я смотрел на проекцию. Маркеры Шестой и Восьмой стояли там же, где стояли двадцать минут назад — в двух разных секторах, на ста двадцати тысячах километров от нас. Стволы развёрнуты. Они не двигались и не наступали. — «Адмирал Гелен. Я слышу, что вы слышите. Открывайте огонь». Долгая пауза. Потом — голос Гелена. Низкий, грузный, с интонацией человека, у которого слова обходятся дорого: — «Слишком большая дистанция. Угол атаки невозможен без риска для флагмана космофлота. Жду перестроения противника». — «Проклятье! Перестроения не будет, Гелен. Они прижались. Огонь — поверх». — «Поверх в моём секторе — это сквозь „Баязид“. Я не открою огонь по командующему». — «Я сейчас командующий! Адмирал, я отдал прямой приказ». — «Командующий? Слушай, Керем, я слышал прямой приказ командующего час назад. Он говорил голосом адмирала-паши Бозкурта и звучал иначе. — Пауза, в которой слышно, как Гелен перевёл дыхание. — Я выполнил тот приказ. Этот выполнить не могу. Решение каждый из нас примет и ответит перед султаном — каждый сам». Рейс ответил не сразу. Когда ответил, голос его был на полтона выше прежнего: — «Сахи-Давуд». — «Я согласен с адмиралом Геленом, — голос Сахи-Давуда, торопливый, с горячими нотами, не вязавшимися с осторожным содержанием реплики. — Открыть огонь без риска для флагмана флота не могу. Если мы по нему ударим — лишимся голов». Эфир щёлкнул. Раздражённый Рейс просто отключил канал. Бозкурт прикрыл глаза. На мгновение — не дольше — лицо его перестало быть лицом командующего и стало лицом человека, который уже видит, что будет, и не имеет права отвернуться. — Сахи-Давуд горяч, но не дурак, — произнёс он. — Гелен — старая лиса. Они согласились с Граусом, потому что Граус говорил логично. Теперь вспоминают, что у султана память тоже хорошая. — Помолчал. — Они не двинутся, пока Рейс сам не покажет пример. Если покажет. Хромцова стояла рядом со мной, у кромки тактического стола. Чужой свет лежал на её лице косыми мазками, и в этих мазках я разглядел то, чего раньше не видел: усталость. Не ту, которую снимает сон. Ту, с которой засыпают и просыпаются одинаковыми. — Александр Иванович, — произнесла она негромко, не глядя на меня. — Спасибо тебе. — За что? — За то, что прижались к «Султану Баязиду». Я бы додумалась через минуту. Минуты у нас не было. — Это вы его захватили, Агриппина Ивановна. С моей стороны — это только тактический ход, чтобы продлить нам жизни. — Согласна. Рано радоваться. Она усмехнулась — коротко, в одну сторону рта, и в этой кривой усмешке было больше тепла, чем в десяти благодарностях. Потом отвернулась к пульту. Сжала и разжала эфес сабли — машинальное движение, которое у неё означало: внимание собрано, разговор окончен. |