Онлайн книга «Город небесного огня»
|
— Подождите меня здесь, – сказал он и скрылся за створкой. Его друзья переглянулись и, не раздумывая, двинулись за ним. Зал казался знакомым и незнакомым. Побитый, в трещинах, мраморный пол. Во многих местах застаревшие пятна крови. Крыша, которая в настоящем Аликанте была стеклянной, отсутствовала – торчали лишь опоры, выделявшиеся на фоне желто-серого неба. В центре зала – статуя. Джейс, стоявший напротив нее, повернулся. — Я велел вам подождать, – прошипел он. – Вы когда-нибудь будете слушаться? — Ты тут не главный, – парировал Алек и опустил лук, который держал наготове, как только вошел в зал. Он немного успокоился. Было ясно, что демоны не прячутся по углам. – И знаешь, мы сами способны защитить себя. Изабель шикнула на них и, подойдя ближе к статуе, запрокинула голову. Воин в кольчуге из соединенных между собой каменных кружков, украшавших грудь рисунком крыльев ангела. В руке – жезл, вероятно, это и был скептрон, изделие здешних оружейников; по древку вился металлический орнамент, наверху – красный драгоценный камень. Красивое лицо, мощная челюсть, устремленный вдаль взгляд. Но было и еще что-то: какая-то жесткость в выражении лица, эгоизм, проявлявшийся в хищном изгибе губ. — ДЖОНАТАН, СУМЕРЕЧНЫЙ ОХОТНИК, ПЕРВЫЙ ИЗ НЕФИЛИМОВ, – скорее догадалась, чем прочитала Клэри надпись на цоколе. — Это его гробница, – предположила Изабель. Алек присел. Внизу было написано еще что-то: «Кто побеждает и соблюдает дела мои до конца, тому дам власть над язычниками, и будет пасти их жезлом железным, и дам ему звезду утреннюю»[18]. — Что бы это значило? – спросил Саймон. — Думаю, Джонатан Сумеречный охотник обнаглел, – ответил Алек. – Присваивает себе чужую власть. Кажется, он решил, что этот скептрон дал ему власть над всем миром. — И дам ему звезду утреннюю, – повторила Клэри. – А «Моргенштерн» и означает «утренняя звезда». — «Утренняя звезда» несет в себе много смыслов, – сказал Алек. – «Самая яркая звезда на небе», «Небесный огонь», «Огонь ангелов, нисходящих с Небес». Имя демона Люцифера тоже переводится как «утренняя звезда». – Он поднялся. — В любом случае в его руках настоящее оружие, – заверил Джейс. – Посмотрите, отметины на рукояти. С ним участвовали в сражениях. Изабель прикоснулась к подвеске у себя на шее: — Камень… Кажется, такой же, как у меня. Джейс кивнул: — Да, думаю, камень тот же. – Клэри уже знала, что он скажет дальше. – Я возьму это оружие себе. — Но оно неотделимо от статуи, – возразил Алек. — Нет, – помотал головой Джейс. – Смотрите, оно вложено в руку статуи. Похоже, его можно изъять. — Не уверена, что это правильно… – начала Клэри, но Джейс уже поставил ногу на цоколь, собираясь залезть. В глазах появился блеск, который так любила и которого так боялась Клэри, взгляд, говоривший: я делаю то, что хочу, и пропади всё пропадом. — Погоди! – Саймон бросился, чтобы не дать Джейсу забраться выше. – Простите, но кто-нибудь еще понимает, что происходит? — Нет, мы тупые, – отмахнулся от него Джейс. – Что ты вечно путаешься под ногами! — Я был во многих походах… – сказал Саймон. — Походах?.. Саймон, ты чего? – округлила глаза Изабель. — Он имеет в виду компьютерные игры «Донжоны и Драконы», – пояснила Клэри. — Компьютерные игры? – усмехнулся Алек. – Саймон, ты что, не заметил, что здесь не игра? |